Philippe Vocanson, doyen des français, mort à 110 ans
Philippe Vocanson,法国的最高寿男性逝世,享年110岁。

A 110 ans, Philippe Voncanson né en 1905 s'est éteint ce week-end à Saint-Etienne. Il était le doyen des français.
110岁的Philippe Vocanson这周末在圣埃蒂安逝世。他出生于1905年,是法国最长寿的男性。
Il a eu le mérite de connaitre 17 présidents de la République, deux guerres mondiales, ou encore l’avènement et le déclin de plusieurs styles musicaux. Philippe Vocanson s’est éteint ce week-end dans une maison de retraite de Saint-Etienne, a annoncé la mairie de la ville. Agé de 110 ans, Philippe Voncanson était le doyen des français et avait reçu la médaille de la ville de Saint-Etienne en juin dernier.
他认识共和国的17位总统,参加过两次世界大战,也见证了多种音乐风格的兴衰。圣埃蒂安市长已宣布,Philippe Vocanson已经于周末在养老院中逝世。享年110岁的Philippe Vocanson是法国最长寿的男性,并在去年六月获得圣埃蒂安市的奖章。

Agriculteur, cordonnier mais aussi héros de guerre
农民,补鞋匠,但也是战争英雄
Agriculteur dans sa jeunesse, Philippe Vocanson a du changer de métier sur les recommandations de ses parents, pour cause de santé fragile. Une santé fragile qui ne lui a pas empêché de s’engager dans l’armée pendant la Seconde Guerre Mondiale, où il avait été fait prisonnier par les allemands à l’âge de 35 ans.Marié à deux reprises, il laisse derrière lui, deux enfants, qui ont donné vie à six petits-enfants et quatre arrière-petits-enfants.
Philippe Vocanson年轻时是个农民,因为体弱而在父母的劝告下换了职业。但体弱并没能阻止他在二战期间选择去参军,35岁时,他被德军关入监狱。他结过两次婚,膝下有两个孩子,而后又有了六个孙子和四个重孙。

Secret de longévité
长寿的秘诀
Ayant connu les atrocités de la guerre, Philippe Voncanson a tout de même eu une longévité exemplaire. Son secret ? Très peu d’alcool, aucune cigarette, mais un gout prononcé pour le fromage, mais également le chocolat.
经历了残酷的战争,Philippe Voncanson仍旧成为了长寿的典范,秘诀是什么呢?就是少酒、禁烟,多吃奶酪和巧克力。

Les obsèques de Philippe Vocanson auront lieu jeudi à la Grande Eglise de Saint-Etienne.
Philippe Vocanson的葬礼将于周四在圣埃蒂安大教堂举行。