声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Depuis avril 2013, les pensions de retraite n'ont connu aucune valorisation. Et pour les douze mois qui viennent, la situation sera la même.
从2013年4月,法国养老金就没有增长过,而在接下来的一年时间,情况仍旧如此。

【背景知识】

 "C'est un peu dommage qu'on tape toujours sur les retraités, parce que les retraités n'ont pas volé leur retraite. Ils ont travaillé toute leur vie", regrette une retraitée. "On se prive de tout !", s'emporte une autre.

Pas de baisse en cas de déflation

Cause de cette stagnation : l'inflation. C'est sur elle que sont indexées les retraites. Si les prix n'augmentent pas, alors les retraites n'augmentent pas non plus. Mais s'il y a déflation, le gouvernement s'est engagé à ne pas baisser les pensions : "Nous ne baisserons pas le niveau des prestations, que ce soit les retraites ou toutes les allocations qui sont indexées sur l'inflation", assure Chirstian Eckert, secrétaire d'État chargé du budget.

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》