Recette de cuisine : Charlotte aux marrons
法式菜谱:栗子夏洛特蛋糕(小编注:“夏洛特蛋糕”是一种形如皇冠的糕点,由法国厨师首创)

Temps de préparation : 30 minutes
准备时间:30分钟

Ingrédients (6 Personnes) :
食材(6人份)

250g de biscuits à la cuiller
250克手指饼干

700g de crème de marrons vanillée
700克香草栗子奶油

300g de marrons confits au sirop
300克糖渍栗子

4 feuilles de gélatine
4片明胶

400g de crème fleurette
400克鲜奶油

5cl de whisky
50毫升威士忌

¼ de litre d’eau
0.25升水

200g de sucre
200克糖

Préparation de la recette :
如何制作:

Mettez les feuilles de gélatine à tremper dans l’eau froide.
把明胶放入冷水中浸湿。

Dans une casserole, incorporez le sucre et l’eau, faites bouillir pour faire un sirop. Laissez refroidir le sirop.
在平底锅中放入水和糖搅拌,加热煮沸熬成糖浆,之后静置冷却。

Versez la moitié du whisky pour l’allonger.
倒入一半威士忌。

Prenez un moule à charlotte, imbibez les biscuits et tapissez-en le fond et les côtés du moule en mettant les parties bombées des biscuits contre les parois du moule.
拿一个夏洛特蛋糕制作模具,在模具的内壁和底部贴上浸湿过的拇指饼干。

Ecrasez grossièrement 200g de marrons confits, mélangez-les à la crème de marrons, parfumez avec le reste du whisky.
大致捣碎200克的糖渍栗子,加入栗子奶油搅拌,并兑入剩下的威士忌来增加香味。

Faites chauffer le quart de la crème, essorez la gélatine entre vos mains, mettez-la à fondre dans la crème chaude hors du feu. Laissez refroidir.
加热四分之一的奶油,并把明胶放在手上沥干后,关火,将明胶加入奶油中缓缓融化。之后静置冷却。

Montez le reste de la crème en chantilly (3/4 de la crème).
打发剩下的四分之三的奶油。

Quand la gélatine est tiède, incorporez-la à la crème de marrons puis ajoutez doucement la chantilly. Garnissez le moule de cette préparation, mettez au frigo 12 heures.
待明胶冷却至温热后,倒入栗子奶油,缓缓加入打发后的奶油。之后填满蛋糕模具,放冰箱冷藏12小时。

Servez démoulé sur un plat, avec un peu de chantilly et le reste des marrons confits.
去掉模具装盘,可以加入一点掼奶油和剩下的糖渍栗子。

->戳《法国美食:水果与饼干的完美组合 - 果酱土司 Charlotte》了解更多

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。