近日,一本名为《Paris : fenêtre sur l'Histoire》的书在法国出版。在书中,摄影师Julien Knez找到了一些巴黎旧照片的拍摄地,并将旧照片与今天的巴黎景象重合,拍摄了一系列穿越时空的照片。

La nostalgie, certes ça crée un vide, mais parfois ça procure du bien.
怀旧,确实会让人觉得心里空落落的,但有的时候也可以带来一些美好。

Le fondateur du blog , Julien Knez, met en place un ouvrage avec une série de photos du Paris d'aujourd'hui superposé avec celui du passé.
网站的创始人Julien Knez出版了一本书,在书里有一系列巴黎的旧照片与现在的重合的照片。

Ce photographe nous retrace les changements de la capitale française.
这个摄影师为我们追述了法国首都的变迁。

Force est de constater que le Paris d'aujourd'hui est diamétralement opposé avec celui d'il y a 100 ans.
很显然,今天的巴黎和100年前的截然相反。

Ces photographies nous démontrent l'accélération depuis le XIXème siècle avec la Révolution Industrielle. Mais cela reste toujours un plaisir de découvrir la capitale française à une certaine époque.
这些照片向我们展示了自十九世纪以来工业革命的加速,而探索那个时期的巴黎一直是一种乐趣。

En vue de nous mettre en relation avec cette époque, il a conçu un ouvrage intitulé « Paris : fenêtre sur l'Histoire »
为了把我们和过去联系起来,他给这本书起了一个名字,叫《巴黎:历史之窗》

Place Vendôme. Mai 1871.

Rue du Faubourg-du-Temple. 1871.

Jardin du Luxembourg. 1895.

Place de l'Opéra. 1900.

Tour Eiffel. 1900.

Quai de Conti. 1900.

Boulevard de Clichy. 1900.

Avenue de Friesland. 1909.

Boulevard Saint-Denis. 1910

Métro Odéon. Janvier 1910.

Quai d'Orléans. 1930.

Boulevard Haussmann. Juin 1930.

Place de l'Opéra. Juin 1940.

Place de l'Hôtel-de-Ville. Août 1944.

Rue Gay-Lussac. Mai 1968.

本内容为沪江法语石头原创翻译,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。