-
【浓情甜点】令人“桃醉”的玫瑰麝香酒桃子
[wf]Pêche[/wf]s au Muscat et à la rose 玫瑰麝香酒桃子 Préparation : 10 mn 准备时间:10分钟 Ingrédients (pour 8 personnes) 配料(8人份) - 1 kg de pêches 1公斤桃子 - 1 bouteille de Muscat 1瓶麝香葡萄酒 - 150 g de sucre 150克糖 - 250 g d'eau 250克水 - quelques [wf]pétale[/wf]s de rose 几片玫瑰花瓣 Préparation 准备 Dans une [wf]casserole[/wf] d'eau [wf]bouillant[/wf]e, [wf]plonger[/wf] délicatement les pêches. 在平底锅里烧开水后,轻轻地放入桃子。 Au bout de 30 secondes, sortir les fruits avec une [wf]écumoire[/wf] et les plonger dans un récipient d'eau fraîche contenant des [wf]glaçon[/wf]s. 在30秒之后,用漏勺把桃子撩出,放入装有清水和冰块的容器中。 [wf]Peler[/wf] les fruits et les réserver. 把桃子去皮,然后储存好。 Dans une casserole, préparer le [wf]sirop[/wf] avec 250 g d'eau, 150 g de sucre et le muscat. Porter à [wf]ébullition[/wf]. 在平底锅中,用250克水,150克糖和麝香酒做成糖浆。烧至沸腾。 Eteindre le feu, ajouter quelques pétales de roses et laisser refroidir le tout. 关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却。 Couper les fruits en deux et [wf]enlever[/wf] les noyaux. Les mettre sur un plat et les [wf]entreposer[/wf] au refrigérateur. 把桃子切成2半,并且去核。把桃子放入盘中并且放置冰箱储存。 Faire réduire le sirop de moitié, puis le mettre aussi au frais. 把糖浆分成两份,接着同样冷藏。 Au moment de servir, déposer deux [wf]oreillon[/wf]s de pêches dans chaque assiette et arroser du sirop. Décorer avec quelques pétales de rose. 到食用之时,在每个盘子中放入两个半瓣的桃脯,并浇上糖浆。用几片玫瑰花瓣做装饰。 (翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语。)
-
新007邦女郎蕾雅•赛杜最好看电影盘点
等人畅聊,更与毕加索情人阿德里亚娜(玛丽昂·歌迪亚饰)共生情愫,在一次次的穿越中,他越来越沉醉在巴黎这座城市中。 《美女与野兽真人版》 - (La Belle et la Bête) (影片是最新的,预告片一睹为快) 【剧情介绍】 《美女与野兽》的故事讲述的是某一村庄的商人,有六个孩子,其中小女儿贝儿(蕾雅·赛杜饰)最为纯洁美貌,受尽父亲宠爱。一次商人在回家的路上迷了路,睡在森林的一个废弃的房子。第二天起来看到园子里有许多玫瑰,于是采了一朵想献给小女儿。这时出现一个怪兽,它要他把命献给它,或者是把他的一个女儿的命献给它。商人回去后将这件事告诉了三个女儿,但只有小女儿一人愿去。熟悉这个故事的人都知道,这位长相狰狞的怪兽其实是一位俊美的王子,他与美女之间随后上演了一出解除魔咒的美妙童话。 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。
-
法国最新热点:玫瑰干红销量大幅下降 27 août 2019
【导读】 法国的玫瑰干红酒的销量大幅下降。除了天气原因外,这种酒品要提升品牌等级,从而加价也成为重要的原因。 【视频】 了解更多往期新闻,猛戳—— 法国最新热点 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做玫瑰题目,检测你的听力成果吧! 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
1分钟学做法国金牌甜点:玫瑰奶香马卡龙Macaron
成型的蛋糊放置在烤箱下层,用145度高温烤制(恒温4/5档)12-14分钟。烤好后将其拿出烤箱,在剥离前放置一小会儿。[/cn] [en]Mélangez dans un [wf]récipient[/wf] le lait en poudre et le lait concentré non sucré, le sucre glace et la maïzena: il suffit de faire une pâte bien homogène et souple. Parfumez à l’eau de rose.[/en][cn]在准备的好容器中玫瑰放入奶粉、无糖奶精、冰糖及玉米粉并搅拌成均匀的软糊状,滴入玫瑰原液。[/cn] [en]Farcissez les macarons avec la crème de lait. Laissez reposer au frais pendant 24 heures avant de [wf]déguster[/wf].[/en][cn]将奶糊塞入烤制好的马卡龙中,常温放置24小时之后方可品尝。[/cn] 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 相关文章推荐: ohlala法语第90期:我最爱的马卡龙口味 欢迎光临马卡龙Macaron圣殿:拉杜丽 Ladurée(组图) 看视频DIY法式美食:自己动手做巧克力马卡龙
2012-11-22 -
法国歌曲中那些浪漫简短的句子
带你一同聆听法国音乐中那些浪漫简短的句子,品味其中的文艺情怀与情感真挚。 首先,让我们来到法国著名歌手艾德·帕亚达(Édith Piaf)的代表作《拉维·罗丝》(La Vie en Rose)。其中一句“La vie en rose”(用玫瑰色的眼光看世界)成为她的代表作之一。这句歌词传达了对生活的乐观态度和对爱情的美好向往,成为了法国浪漫音乐的标志之一。 其次,在乔·达西恩(Joe Dassin)的歌曲《香奈尔的房子》(Les Champs-Élysées)中,“Je m’baladais sur l’avenue, le coeur ouvert à l’inconnu”(我在香榭丽舍大道漫步,心向未知敞开),这句歌词充满了对法国巴黎的向往和对生活的热爱,展现了一种浪漫风情以及对未知的憧憬。 此外,在《爱的故事》(Histoire d’un amour)中,“C’est arrivé, voilà, sans qu’on s’y attende”(就这样发生了,是啊,我们都毫无准备),这句歌词描述了爱情的突如其来和无法预料的性质,充满了对爱情的渴望与追求,让人对感情产生共鸣。 在《维多利亚》(Voyage, Voyage)这首歌曲中,“Voyage, voyage, éternellement”(远航,永远航行)这句歌词则呈现出一种探求与远方的向往,代表了对自由与梦想的追求。 最后,还有一句出自《非常慢板》(Les Feuilles mortes)的歌词,“C’est une chanson qui nous ressemble”(这是一首与我们相
-
法国名著中浪漫简短的句子
句话里蕴含着深情的情感和真挚的爱意,触动了无数读者的心弦,成为永恒的经典。 除此之外,大文豪斯坦达尔在《红与黑》中也有许多令人心动的句子。比如“我为她心碎,我为她疯狂”,这句简短的话语展现了内心深处的坚定与痴迷,向人们展示了一段深情款款的爱情。 此外,莫泊桑的《田园》中,一句“晚安,是我的小天使”也同样充满了温馨与甜蜜,散发着爱意与美好。 而奥斯卡·王尔德的《道林·格雷的画像》中,“时间很简单,而我们又是那样复杂”,这样的浪漫与哲理在名著中频频呈现,为读者带来了深刻的反思和震撼。 最后,我们不得不提到福楼拜的《情欲与卓越》中那些充满浪漫气息的句子,“爱情是一种最大的慰藉”,以及“有人爱你是一种幸福,爱别人则是一种快乐”。这些句子刻画出了人性的柔情与坚韧,让人们对爱情和人生有了全新的理解。 总结而言,法国名著中那些浪漫简短的句子,蕴含了作者对生活、爱情和人性的深刻理解,传达了情感与智慧,触动了读者的心灵。这些经典之作,将永远闪耀在文学史的长河之中,为人们带来美好的阅读体验和深刻的思考。让我们一同珍惜这些美好的句子,感受法国文学的魅力与魄力。 特别提醒:如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
法国人真的吃蜗牛吗
一些人则因为甲壳动物的外观或口感而不感兴趣。因此,不能一概而论地说法国人无条件地喜欢吃蜗牛。 在法国,尤其是在巴黎和勃艮第地区,蜗牛是一道很受欢迎的传统菜肴。各家餐馆和家庭厨房都会以不同的方式烹饪蜗牛。最经典的方法是将蜗牛浸泡在大蒜黄油中,然后配以香草、白葡萄酒、洋葱和香料。蜗牛搭配法国面包或烤好的面包片,形成了一道独特而美味的法式开胃菜。 对于那些对蜗牛不感冒的人来说,法国的餐厅和市场提供了多种其他美食选择。法国是世界上美食之都之一,以其各种各样的奶酪、面包、鱼类、肉类和甜点而闻名于世。无论是传统的布列塔尼煎饼,还是世界闻名的法国鹅肝,在法国的餐桌上总能找到自己喜欢的口味。 然而,尽管法国人对蜗牛的热爱程度因人而异,但蜗牛在法国文化中的地位是不可忽视
-
法语中浪漫简短的句子欣赏
不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。——《小王子》 Le deuil peut prendre soin de lui-mê me, mais pour obtenir la pleine valeur de la joie, vous devez avoir quelqu'un avec qui la partager. 悲伤可以自行料理,而欢乐的滋味要充分体会,就必须要和人分享才行了。 Le vent se leve, il faut tenter de vivre. 纵有疾风起,人生不言弃。 Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour. 所有美丽,喜悦的中心是爱情。 Aujourd'hui je ne fais que deux choses: respire et penser à toi. 我每天都
-
香颂传奇:《玫瑰人生》伊迪丝‧琵雅芙—La vie en rose Edith Piaf
所有歌中最有名也被唱最多的一首。1949年10月28日Marcel Cerdan死于飞机失事从此开始了她长长的抑郁期。同年,皮亚芙遭遇两场车祸严重损害到她的健康,然而她的艺术生涯却在此时达到了顶峰。在这几年录制的歌曲,无论是在录音棚还是在现场演唱会上都是无与伦比的。 1955年接到在奥林匹亚剧场的邀请后,皮亚芙重新迸发了热情与活力,投入工作。尽管她的身体已非常虚弱,但艾迪特·皮亚芙依旧以一场卓越宏伟的演出获得了巨大的成功,鼓舞着她继续歌唱。旋即,她决定再来一次跨越全美的巡演,这次演出的起点是巴黎音乐人的圣殿:奥林匹亚,终点是在纽约的古典音乐圣殿——卡乃基音乐厅(Carnegie Hall)——皮亚芙作为第一位在这个古典音乐圣堂演唱的综艺歌手,她的声誉到达顶点:一位无可争议的香颂女王。 皮亚芙的传奇穿越了时光的鸿沟,由奥斯卡新晋法国籍影后Marion Cotillard主演的《玫瑰人生》一片生动地展现了她的一生。热爱艺术的巴黎自然也不会忘记这只动听的“小麻雀”,为追寻她芳踪的背包客准备了专门的旅行路线。 (图文由《魅力法国》提供)
-
法语浪漫简短的句子精选
美的语言”。该文因反对德国纳粹而在全世界广为流传,很多人也认可雨果的说法。 10、Siunmecfaitcommes'ils'enfoutdetoi,c'estqu'ils'enfoutdetoi!如果一个男人表现得完全不在乎你,那是因为他真的不在乎你! 11、法国人生性随意浪漫,香槟烛光、法国大餐等都给人浪漫的感觉。 12、Onatousquelqu'unquinousmanque,àquelquesmètresouàdeskilomètres.总有一个人让你思念,或近在咫尺,或远在天边。 13、Unehistoirebriséeestunehistoirebrisée,mêmelesmorceauxrecollés,lesfissuressonttoujourslà.段感情,破裂了就是破裂了。就算把碎片都粘起来,裂痕永远在那儿。 14、有人说:法语是说给爱人听的,英语是说给朋友听

