C'est la deuxième fois cette année que GM est confronté à des rappels de véhicules.

General Motors a annoncé, mardi 8 juin, le rappel d'environ 1,5 million de véhicules – pick-ups, voitures de tourisme, crossovers – datant de 2006 à 2009 en raison d'un risque d'embrasement de l'appareil chargé de chauffer le liquide des essuie-glaces.

Jeff Boyer, directeur de la sécurité chez GM, a indiqué que le fournisseur qui produisait le module mis en cause avait cessé sa production, ce qui ne permettait pas d'envisager la conception d'un appareil mieux conçu. GM paiera 100 dollars à chacun de ses clients lorsque le module chauffant sera retiré chez les concessionnaires, a dit Jeff Boyer. De fait, le coût total pour GM pourrait être d'environ 150 millions de dollars (125 millions d'euros).

Ces rappels portent sur 1,365 million de véhicules aux Etats-Unis, environ 98 800 au Canada, 26 250 au Mexique et 38 100 dans le reste du monde, a précisé GM.

DEUXIÈME RAPPEL EN UN AN


En raison d'un court-circuit, le système de lave-glace chauffant avait entraîné des rappels de véhicules en 2008. Les concessionnaires avaient alors installé un fusible pour résoudre le problème, a indiqué GM. En juin 2009, GM avait découvert un nouveau problème avec ce module, qui créait de la fumée. Depuis lors, le constructeur a reçu cinq rapports faisant état d'incendies causés par ce système.

C'est la deuxième fois cette année que GM est confronté à des rappels de véhicules : au début du mois de mars, la firme avait lancé une alerte sur 1,3 million de voitures susceptibles d'être affectés par un problème de direction assistée qui avait provoqué quatorze accidents et blessé une personne.

词汇积累


1. rappel. m 召回


2. essuie-glace .m (汽车挡风玻璃上的)刮水器,雨刷

3. module. m 模块,组件

4. concessionnaire.m 特许经销商

5. court-circuit m. 短路