1. L’aloe vera, ultrariche en vitamines et en minéraux
芦荟,富含维生素和矿物质

Parmi les trois cents espèces d’aloès existantes, l’aloe vera est l’un des seuls à avoir des vertus cosmétiques. Il était déjà utilisé dans l’Antiquité : Cléopâtre s’en servait, avec le lait d’ânesse, pour ses soins de beauté ! Sous ce nom exotique, il s’épanouit partout où il fait chaud et sec. Ce sont ses feuilles généreuses qui abritent le fameux gel d’aloe. Longues de 80 cm, elles peuvent atteindre jusqu’à 10 cm de large.
在现存的300多种芦荟属植物中,芦荟是唯一拥有美容功效的植物之一。在远古时代就已经被人们利用:埃及艳后就曾经用芦荟加上雌驴奶来用于美容!拥有着一个异国情调的名字,芦荟可以生长在任何干燥温暖的地方。叶片中蕴藏着丰富的芦荟胶。芦荟叶片最长可以达到80厘米,宽度为10厘米。

Comme les feuilles repoussent miraculeusement, on peut les couper par deux ou trois tout au long de l’année pour recueillir la précieuse gelée. Celle-ci contient pas moins de deux cents composants, dont une vingtaine de minéraux et une douzaine de vitamines. Plus dix-huit acides aminés, des polysaccharides (sucres complexes), des enzymes et des protéines. Le tout lui assure des propriétés hors pair, notamment cicatrisantes et adoucissantes.
由于芦荟叶片可以反复神奇地生长出,我们就可以每年剪下2-3次这些叶片,以此来获得最珍贵的芦荟果肉。芦荟果肉富含不少于200中营养物质,其中有20多种矿物质、12种维生素。除此之外,还富含18种氨基酸,多聚糖,酶和蛋白质。拥有这么多的营养物质,使得芦荟成为一种独一无二的植物,尤其是它还有愈合药和镇痛止痒药的作用。

On l’utilise pur ou dilué ?
使用时需不需要稀释呢?

En cosmétique, on peut utiliser le gel pur d’aloe vera en l’achetant frais sur les marchés bio ou en conservant la plante dans un pot. Mais on le trouve aussi en tube: c’est l’option la plus économique. En revanche, il faut l’employer en petite quantité, car il colle littéralement à la peau. Si vous préférez une texture plus fluide, choisissez plutôt une crème à base d’aloe vera.
作为美容用品的话,我们可以使用有机食材食材买来的芦荟胶或者储存在罐子中的植物。同时,我们也可以找到经过加工的包装芦荟:这也是最经济实惠的方法。但是需要注意的是,每次使用时的剂量最好是小分量,那是因为芦荟胶会牢牢地黏住皮肤表层。如果偏好质地更为流体的化妆品,那么就可以选择以芦荟为基本配料的乳液。

Aloe vera : un hydratant hors norme !
芦荟:典型的润肤品!

Le jus de la plante contient 85 % d’une eau riche en minéraux et en vitamines, qui alimentent les cellules cutanées. Ce qui lui assure un fort pouvoir hydratant, encore renforcé par sa teneur en poly- et monosaccharides. Des sucres capables de retenir l’eau. Il est donc présent dans des soins de jour ou de nuit, des crèmes hydratantes et des laits corporels. Des études ont montré aussi que l’aloe vera a une action positive sur la fonction barrière de la couche cornée. En clair, l’eau reste "piégée" dans l’épiderme et ne peut plus s’évaporer… La peau est donc bien hydratée plus longtemps.
芦荟叶片的汁液中85%的水分中含有大量的矿物质和维生素,这就十分有利于皮肤细胞的吸收。加上芦荟所含的大量能够保持水分单糖以及多糖,使它成为了一个功能强大的润肤品。因此,芦荟也就成为了从早到晚都能滋润皮肤的润肤露和身体乳。另外有研究表明,芦荟能够在皮肤表面形成天然屏障。也就是使得皮肤表层的水分掉入芦荟所设的小陷阱里,从而减小水分的蒸发。因此,皮肤就能保持更长时间的水嫩。

2. Aloe vera : un régénérant et dopant des cellules
芦荟:使细胞激活的再生剂

Grâce à ses qualités cicatrisantes, l’aloe vera peut aider à recréer du tissu cutané. Une vertu utile pour réparer les épidermes abîmés ou entretenir une peau saine qui souhaite rester jeune plus longtemps! En effet, ses molécules stimulent la croissance des fibroblastes. Situées dans le derme, ces cellules produisent le collagène, qui donne à la peau un aspect jeune et rebondi. En accélérant, le renouvellement cellulaire, l’aloe vera limite l’apparition des rides. Il améliore l’aspect de l’épiderme, qui paraît ainsi plus ferme et lisse en surface.
由于芦荟拥有愈合剂的功效,它就能帮助皮肤组织的再生。这同时也能帮助修复受损的表皮以及帮助延长想要保持更长时间年轻状态的皮肤的健康状态。事实上,芦荟分子能够促进纤维细胞的增长。躲在真皮处的细胞提供了胶原蛋白,使得皮肤年轻有弹性。此外,芦荟还能使细胞加速更新,以此来防止皱纹的产生,使得皮肤更加紧实、光滑。

Le gel apaise les irritations
芦荟胶,减缓轻度炎症。

Il suffit d’entailler une feuille d’aloès pour qu’elle se mette à sécréter du gel, qui enrobe la blessure à la façon d’un pansement réparateur. Elle fait de même sur la peau. Hémostatique, bactéricide, anesthésique et cicatrisant, son gel fait merveille sur les brûlures et les petites blessures, tout en atténuant la douleur. Il contient en effet des stéroïdes (hormones naturelles) et des polysaccharides, qui ont des vertus anti-inflammatoires.
如果我们隔开芦荟叶片,伤口处就会渗出芦荟汁液,就好像是用于伤口包扎的胶布一样附在伤口上。这样神奇的功效同样可以用于人们的皮肤上。芦荟胶,作为一种四效合一的药剂(止血剂、杀菌剂、麻醉剂、愈合剂),能够改善烧伤以及各类小伤口,同时也能减缓伤口的疼痛感。此外,芦荟胶中的类固醇和多糖,也有利于对抗炎症。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。