6月16凌晨2时23分至6时03分,包括中国在内的全球多个国家地区都观赏到了11年来持续时间最长、食分最大的月全食。在大家都纷纷火热晒出自己观察到的“红月亮”时,有没有谁还不知道月食的成因呢?月食和日食的成因又有什么区别呢?

éclipse de lune
Une éclipse de lune(éclipse lunaire) se produit lorsque la Terre se trouve entre le Soleil et la Lune, elle se produit lorsque l’ombre de la Terre se projette sur la Lune. ce qui ne peut se passer que lors d'une pleine lune.
月食
月食是由于地球移动到了太阳和月亮之间,地球的阴影投射到月球上而产生的。月食只有在满月的时候才可能发生。


La Lune se trouve alors dans l'ombre de la Terre.
如下图,月亮被笼罩在地球的阴影中。


éclipse de soleil
Une éclipse de soleil(éclipse solaire) se produit lorsque la Lune se trouve entre le Soleil et la Terre, occultant totalement ou partiellement l'image du Soleil depuis la Terre, ce qui ne peut se passer que lors d'une nouvelle lune.
日食
日食的形成是由于月亮移动到了太阳和地球之间,从地球上看太阳的光线被完全或部分的遮住。日食只会在新月期间会发生。


Une partie de la Terre se trouve alors dans l'ombre ou la pénombre de la Lune.
如下图,日食时地球上的部分地方处在月球的阴影或半阴影中。


éclipse是“食”,指的是一个天体遮住另一个天体的天文现象。比如éclipse totale“全食”,éclipse partielle“偏食”等等。现在大家对日食和月食的成因有一定的了解了吧!

(翻译内容为沪江法语原创,转载请注明沪江法语)