Les dix meilleures villes chinoises aux yeux des touristes européens
法汉双语:欧洲人眼中中国最美丽的城市(四)
Le septième: Yunnan
第九名:云南


La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent? Voilà l'image traditionnelle de Kunming que l'on a tous en tête.
无边无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?这就是昆明给人的传统的感觉。

Kunmin est le chef-lieu de la province du Yunnan. Ici, des fleurs ne fanent jamais. Il fait doux en hiver et frais en été. Le printemps reste toute l'année. C'est pourquoi nous l'appelons la "Genève orientale". Le climat excellent fait fleurir plus de 400 espèces de fleurs parmi lesquelles les camélias, les orchidées et les azalées sont les plus réputés. Les spécialités sont le café, les bonbons à la noix de coco, le lait de coco, les bananes, les ananas, etc..
昆明是云南的省会。这里花开不败。冬暖夏凉。四季都是春天。这也是为什么我们叫这里“东方的日内瓦”。因为这里的怡人的气候开的到处都是花,最著名的有山茶花,兰花,杜鹃。而特产则是咖啡,可可糖,可可奶,香蕉和菠萝。

Une longue histoire est ancrée dans la ville de Kunming et dans ses nombreux sites et monuments historiques. La première merveille du monde---la forêt de pierre possède des légendes belles et touchantes. Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle sur le plateau". Le village des ethnies du Yunnan près du lac Dian a concentré la quintessence des ethnies du Yunnan.
昆明拥有悠久的历史和许多名胜古迹。世界第一奇观——石林。昆明南部的滇湖被称为是平原上的明珠。而滇湖边上的民族则包含了云南的所有元素。