《小王子》遭遇《哈利·波特》

似乎人人都爱《小王子》――就连美国的红歌星麦当娜都说,这是她最喜欢的童话。所以几年前,法国人还在得意洋洋地到处宣称,他们的《小王子》就影响力而言,在历史上仅次于《圣经》。

现在他们不这么说了,是因为有了《哈利·波特》。英国小巫师在不到十年的时间里,以风卷残云之势横扫世界,不仅夺去了“《圣经》之后”老二的位置,还深入法国社会,进入了法国人的家庭、学校和图书馆,在畅销书榜头名的宝座上长居不去。

这一切,让法国的文化卫士们深感不安。这几年来,你可以听到义正辞严的声讨,苦口婆心的规劝,其中不乏上纲上线的语言,诸如将《哈利·波特》现象斥为盎格鲁撒克逊文化的野蛮侵略。

放眼全世界,恐怕再没有哪一个国家像法国这样,对自己的文化地位如此耿耿于怀。今年3月,希拉克总统在欧盟首脑会议期间,公然打断同胞安托万?赛耶尔用英语进行的演讲,当众质问他为何不讲法语,并怒而离席,以示抗议。堂堂一国之首脑,做出如此不顾外交礼仪的举动,足见法国人面对法语和法国大国地位不断丧失时的忧急心态。

在这样一种情势下,法国高调纪念《小王子》,宁肯为它再过一个来历可疑的60岁大寿,足见用心之良苦。

法汉双语《小王子》书籍点击购买>>>