Le nombre d'applications “minceur” pour smartphones n'a cessé de croître ces dernières années. Mais le manque d'évaluation de leur contenu freine les professionnels de santé qui, malgré la praticité incontestable de ces programmes de poche, hésitent à les conseiller à leurs patients. Des chercheurs américains ont donc tenté d'évaluer l'intérêt de ces nouveaux outils.
近几年,智能手机上关于减肥的应用app不断增多。尽管这些口袋程序无疑非常方便,但由于缺乏对其内容的评估,健康专业人士颇为犹疑要不要将之推荐给自己的患者。一些美国学者因此尝试评估这些新工具的好处。

Dans une étude parue au début du mois dans l'American Journal of Preventive Medicine, l'équipe de Sherry Pagoto, médecin chercheur à l'université du Massachusetts, s'est attelée à déterminer, point par point, le degré de corrélation entre les programmes de 30 applications commercialisées sur I-phone et Androïde et les 20 points-clés d'un programme reconnu et validé par la profession médicale, à savoir les recommandations nutritionnelles pour la prise en charge du diabète de type 2, une maladie liée au surpoids. Celles-ci comprennent notamment les apports caloriques conseillées, l'apprentissage des bons réflexes alimentaires comme la substitution des produits les plus riches en graisse et en calories par d'autres plus légers, ou encore la pratique d'une activité physique modérée à hauteur de 150 minutes par semaine.
月初发表在《美国预防医学杂志》的一项研究中,马萨诸塞大学医学研究者Sherry Pagoto的团队致力于将Iphone及安卓的30个商业应用程序,和医学行业公认有效的一个程序的20个关键点(即治疗与超重相关的2型糖尿病的一些营养忠告),进行点对点测定,来检验两者的关联度。这些营养忠告特别包含:按建议量摄入卡路里;在饮食方面学会良好的条件反射,比如将富含脂肪和卡路里的食品用低脂肪低卡路里的食物来代替;或进行每周控制在150分钟的体育活动。

Recueillis en janvier 2012, les contenus des applications n'ont obtenu en moyenne qu'un score de concordance de 19% avec les recommandations médicales précitées. Sept des 20 points-clés de ces recommandations pourtant mondialement reconnues étant même tout bonnement absents de toutes les applications, comme la gestion du stress, des pensées négatives, ou encore le décryptage des informations nutritionnelles.
2012年1月采集的手机应用内容与前述营养忠告的平均相符率仅有19%。在20个关键点中,有7项世界公认的建议被所有手机应用都忽略了,包括压力管理、负面思维,以及营养信息的解读。

【实用法语表达】

1、s’atteler à:致力于(艰难的工作)。

2、la prise en charge:一个大概的解决方法,掌握某种规律。

3、à savoir:即,就是。

4、tout bonnement:确实,真正地。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。