Le débat est clos avec Giroud?
关于吉鲁的争议可以平息了吗?

J'ai deux attaquants axiaux avec des qualités différentes. Karim a joué la majorité des matches et Olivier a montré aussi beaucoup de qualités, donc je répète ce que je dis, c'est évolutif. La forme de Karim est à un tel niveau que c'est très intéressant pour nous mais je ne condamne pas Olivier bien au contraire.
我有两名特点迥异的中锋。卡里姆出战了大多数比赛,但奥利维尔(即吉鲁)也表现得很好,所以我还是那句话,得看情况。卡里姆的状态正盛,让我们颇感欣慰,但我也不是说奥利维尔不好。

On peut s'emballer ou pas après ce match?
此役过后,我们是否可以持乐观态度?

Emballez-vous mais pas trop quand même. Il y avait une belle équipe des Pays-Bas mais il manquait un joueur, Robben, qui change pas mal de choses. J'avais aussi une équipe jeune mais j'ai dit aux joueurs qu'ils avaient un devoir. Ils ont déclenché une forte attente et c'est bien d'avoir maintenu ça. Il s'est écoulé 3 mois et demi depuis le 19 novembre, ce match-là ne va pas nous faire passer d'outsider en favori, mais maintenir la dynamique c'était important.
可以乐观但不可过度乐观。这支荷兰队还缺少关键先生——罗本,这是一名可以改变比赛的球员。我们也是支年轻的球队,但我对球员们说‘你们肩负使命’。所以他们士气高昂,能这样保持住,很好。离11月19日的比赛已经过了三个半月,我们不能躺在那场比赛的辉煌之上,但需要把那股精气神保持住,这才是最重要的。

Qu'avez-vous pensé de Griezmann?
您怎么看待格里斯曼?

Ce n'est jamais évident une première sélection. Il y avait un peu de retenue mais il a participé énormément à l'animation offensive en changeant de position avec Valbuena et Benzema. Il a fait voir son répertoire mais il est capable avec plus d'assurance de faire mieux.

他才第一次入选国家队,所以还需要观察观察。他还有点放不开,但他已经很努力地参与进攻,不断和瓦尔布埃纳和本泽马交叉换位。他努力表现,但他还能做得更好。

Matuidi semble lui indispensable au milieu...
马杜伊迪表现出了他在中场的重要性……

Il a du peps hein. En plus il marque des buts. En terme de volume, d'intensité et de répétition des courses, il est à un très haut niveau. Et les deux autres au milieu (Pogba et Cabaye, ndlr) c'est pas mal non plus.
他表现得很好,而且还贡献了一个进球。在活动范围、强度和跑动距离等方面都表现出了很高水准。其他两名中场球员(指博格巴和卡巴耶)也很不错。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。