跟《曾经想火》学法语,观看全集视频—>>

触屏版《曾经想火》,到哪儿都能看!

即使我们身处异乡,父母仍旧会以各种方式关注我们,无时无刻不挂念着我们。

那么,如何与在远方的父母们更好地相处,解除他们的担忧呢?小编给大家总结了几条比较好的方法。

Parent et enfants comment mieux s'entendre

如何父母更好相处

1.Apprenez à reconnaître les talents de chaque membre de votre famille. Faites-leur part de votre admiration et de votre amour.

学习着去了解每个家庭成员的天赋。尊敬他们,爱他们。

2.La famille n'est pas toujours ce lieu d'harmonie parfaite dont nous rêvons. 
家庭并不是我们理想中的那样永远和睦。

3.Quand la relation familiale irrite ou attriste, mettez les choses à plat et trouvez un moment calme pour en discuter ensemble sereinement. Les conflits ne se règlent jamais par des non-dits. Au contraire, plus le temps passe, plus la situation risque de s'envenimer.
当家庭关系出现不和谐时,找一个机会去

4.Tous nous désirons avoir une famille parfaite mais il n'existe nid'enfants parfaits ni de parents parfaits.
我们都希望有一个完美的家庭,可是无论孩子还是父母,都不可能完全没有缺点。

5.Accordez-vous du temps pour vous et pour vos propres activités.
规划好你的时间和你的平日活动。

6.Et plus tard, quand vos enfants seront adultes, n'émettez aucune critique sur leur choix. La phrase magique pour avoir de bonnes relations durables avec eux, en toutes circonstances est : « tout ce que tu fais est bien ! »après cette phrase magique , si c'est nécessaire, il sera toujours temps d'ajouter « mais… »
最后,当你的孩子成年后,不要对他们的选择评头论足。在任何情况下都能使关系长久保持良好的魔力句子是:“你都做很好!”,说完这句话后,如果有必要的话,可以加上“可是……”

想知道法国人怎么看中式家庭吗?

看看法国人怎么看待“父母之命”~

盘点那些年父母曾经说过的谎言~~