声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

En études supérieures, les problèmes d'orientation sont fréquents. De plus en plus d'écoles et d'universités proposent des rentrées décalées.
对于接受高等教育的学生来说,经常遇到发展方向的问题。越来越多的私立和公立学校提供回炉再教育的课程。

【背景知识】

Pour donner une seconde chance aux étudiants qui n'ont pas choisi la bonne voie, des écoles et universités offrent une seconde rentrée de janvier à mars. Quitter le lycée pour un cursus universitaire est souvent déstabilisant. Perte de repères, autonomie trop importante, 25% des étudiants ne valident pas leur première année. C'est le cas de Karim Abdellaoui, titulaire d'un bac technologique. Il a tenté des études en histoire, mais a vite renoncé. "On est dans mon ancien amphi. Pour moi, c'était des bons et des mauvais souvenirs. Des cours ennuyeux et compliqués à suivre", confie-t-il.

Manque d'autonomie
Face à ce constat d'échec, Karim a changé de filière en janvier dernier pour miser sur le secteur bancaire. Le défi est de taille : il doit absorber en six mois le programme d'une année. Angèle Fontaine est dans le même cas : "C'est fatigant, mais sinon ça va. Les professeurs sont indulgents", explique la jeune fille. Elle a intégré ce cursus après une tentative en BTS Notariat et en fac de droit. "Souvent, on arrive à la fac pas tout à fait autonome, pas assez mature, on ne s'impose pas assez de rythme de travail. C'est ce qui m'a fait échouer", poursuit-elle.

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》