含有 '法语原版小说'标签的文章列表,共有429 篇文章。
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第一部 VI)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 A LOUIS BOUILHET PREMIERE PARTIE VI. Elle avait lu Paul et Virginie et elle avait rêvé la maiso…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 II)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE II. Emma descendit la première, puis Félicité, M. Lheureux, une nourrice, et l'on fu…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 VII)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE VII. Le lendemain fut, pour Emma, une journée funèbre. Tout lui parut enveloppé par un…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 XII)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE XII. Ils recommencèrent à s'aimer. Souvent même, au milieu de la journée, Emma lui é…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第三部 II)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 TROISIEME PARTIE II. En arrivant à l'auberge, madame Bovary fut étonnée de ne pas apercevoir la dilige…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第三部 VII)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 TROISIEME PARTIE VII. Elle fut stoïque, le lendemain, lorsque Maître Hareng, l'huissier, avec deux tém…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第一部 IV)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 A LOUIS BOUILHET PREMIERE PARTIE IV. Les conviés arrivèrent de bonne heure dans des voitures, c…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第一部 IX )
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 A LOUIS BOUILHET PREMIERE PARTIE IX. Souvent, lorsque Charles était sorti, elle allait prendre d…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 V)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE V. Ce fut un dimanche de février, une après-midi qu'il neigeait. Ils étaient tou…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 X)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE X. Peu à peu, ces craintes de Rodolphe la gagnèrent. L'amour l'avait enivrée d'abord…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 XV)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE XV. La foule stationnait contre le mur, parquée symétriquement entre des balustrades.…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第三部 V)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 TROISIEME PARTIE V. C'était le jeudi. Elle se levait, et elle s'habillait silencieusement pour ne point …...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第三节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME III MARIAGE DE PHOEBUS 弗比斯结婚了 Vers le soir de cette Journée, quand les officiers judiciaires de l'évêque vinrent relever sur le pavé du P…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第三节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME III VIVE LA JOIE !快乐万岁 Le lecteur n'a peut-être pas oublié qu'une partie de la Cour des Miracles était enclose par l'ancien mur d'enceinte…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第一节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME I LE PETIT SOULIER 小鞋 Au moment où les truands avaient assailli l'église, la Esmeralda dormait. Bientôt la rumeur toujours croissante auto…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第六节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME VI PETITE FLAMBE EN BAGUENAUD 小火把在游荡 En sortant de la Bastille, Gringoire descendit la rue Saint-Antoine de la vitesse d'un cheval échapp…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第四节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME IV MARIAGE DE QUASIMODO 卡西莫多结婚了 Nous venons de dire que Quasimodo avait disparu de Notre-Dame le jour de la mort de l'égyptienne et de l'…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第四节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME IV UN MALADROIT AMI 一个帮倒忙的朋友 Cette même nuit, Quasimodo ne dormait pas. Il venait de faire sa dernière ronde dans l'église. Il n'ava…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第二节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME II LA CREATURA BELLA BIANCO VESTITA (DANTE ) (意大利语) 白衣美人儿(但丁的诗句) Quand Quasimodo vit que la cellule était vide, que l'…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第七节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME VII CHATEAUPERS À LA RESCOUSSE ! 夏托佩尔杀来了 Le lecteur se souvient peut-être de la situation critique où nous avons laissé Quasimodo. Le …...