-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - "不会有别的结果"的言外之意
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - 理解范畴词,作正确翻译
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - histoire不可轻用
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
【双语美文阅读】寄宿学校(有声朗读)
法语发音很重要哦,一起来欣赏发音好听的美文吧~~~大家都有寄宿学校的经验么?你的寄宿学校是怎么样的?我们来看看在法国远郊的寄宿学校吧!
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - “安居乐业”如何译出美感
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - “就”翻译到位需吃透中文
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - “关心”容易误译成“担心”
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - rapport和“报告”相似又有别
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - 提高生活水平用augmenter做动词吗
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
【双语美文阅读】各式各样的工作(有声朗读)
法语是最美丽的语言,好听的美文欣赏又开始啦~~~今天我们要介绍各式各样的工作。所谓三百六十行,行行出状元。在短文里出现的各种职业,不知道你最喜欢哪一种呢?
-
[法语翻译]
一个法国人眼中的美国感恩节(双语)
每年11月的第四个星期四对美国人来说非常重要,因为这天是象征着家庭团聚的“感恩节”,人们举行彩妆游行,在家吃传统佳肴。而对于欧陆的法国人,这更像是发生在另一个世界的事情。来看看法国人Fabienne Meichl
-
[法语翻译]
“越多越好”等词法语怎么说?
口语中的类似“ 越多越好”,“越快越好”等词组该如何翻译?来看看小编给你举出的一些例子吧,希望它们能帮助你在写作的时候有个良好、到位的表达。
-
[法语翻译]
《小王子》作者自传式小说节选(有声朗读)
《小王子》作者安东尼·德·圣埃克絮佩在法国众多文学大家里可谓独树一帜。他不仅是一名优秀的作家,更是一位英勇的飞行战士。本期推荐是他的代表作《夜航》中的片段。他将自己的航空生涯融入文学创作中,以独特
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - “法兰西风采”翻译出的涵义
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - 活译“别折腾了”
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
法媒怎么报道中国春运?人类大迁徙
你知道法语春运怎么说吗?la grande transhumance。“春运”被称为规模最大的迁徙,若在欧洲,甚至能等同于一个国家的人口整体搬迁。小编节取了法国媒体往年与今年对中国春运的报道,有泪点。
-
[法语翻译]
【双语美文阅读】米洛要写“寓言故事”(有声朗读)
出自法国小镇维希的作家Valéry LARBAUD是法国近代的优秀作家之一,早在1952年就获得过法国国家文学大奖。今天,小编要推荐的一段有声美文正是节选择他的代表作之一《孩提往事》。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - 翻译潜在逻辑关系用增词法
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - 兼有抽象和具象意义的“环境”
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。
-
[法语翻译]
常见汉译法句子正误分析 - 慎用动词sacrifier
北京外国语大学的傅荣老师是在法语翻译界非常德高望重的前辈,让我们一起跟随他改进自己的翻译技巧吧。看看自己在翻译方面有哪些不足,希望大家学有所用。