La première Biennale internationale du goût de Lyon, propose un parcours gourmand dans le tunnel de la Croix Rousse, le plus long d'Europe (1,7 km), réservé aux piétons pour l'occasion. Ils pourront déguster gratuitement 2 000 litres de soupe concoctée par Paul Boscuse. Avec aussi des restaurants éphémères aux menus élaborés par de jeunes talents des émissions Top Chef et Masterchef, un étal de poissons de 100 mètres de long et le plus grand plateau de fromage du monde, riche de 800 spécialités.
两年举办一次的第一届里昂国际美食节在欧洲最长的红十字山隧道(长1.7千米)里提供一条美食通道,仅供这次活动的行人享用。人们还可以免费品尝由Paul Boscuse精心烹调的汤。同时还有只出现这一次美食节上的餐馆,菜单都由美食节目《顶级厨师》和《大厨》里的年轻参赛者制定,一个100米长的鱼类货摊以及世界上最长的奶酪盘,多达800个品种。

小编注:

这次美食节品尝从1月24日开始到1月28日,时间很短,住在周围感兴趣的同学可以去瞧瞧哦~

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。