法语谚语整理(完整版)
D
1.Dans la queue le venin(n.m.毒液)
危险在后面。
2.Dans les petites boîtes,les bons onguents(n.m.药膏,油膏)
盒子虽小,膏药地道(喻身材虽矮小但品格高尚)
3.De beau raisin,parfois pauvre vin
虎父也会生犬子。
4.De diable vient,à diable ira
刚出虎口又进狼窝。
5.De doux arbre douces pommes
善有善报
6.De petit cause vient souvent grande noise
小因常酿大乱。
7.De tout s'avise à qui pain faut
需要是一切发明之母。
8.Deux moineaux(n.m. 麻雀) sur un épi(n.m.麦穗) ne sont pas longtemps amis
一山不容二虎。
9.Dis-moi qui tu hantes(ou fréquentes), je te dirai qui tu es
从其交友,知其为人。
10.Donner un oeuf pour avoir un boeuf
吃小亏占大便宜。
E
1.Emplâtre(n.m.石膏,膏药) sur une jambe de bois
木制假腿上贴膏药--无济于事。
2.En absence des chefs,les écoliers se dérangent
老师不在,学生自在。
3.En tout, le trop ne vaut rien
过犹不及。
4.Eveiller(ou réveiller) le chat qui dort
旧事重提。
5. Expérience fait le maître
前事不忘,后事之师。
6.Expérience passe science
实践出真知。
F
1.Face de l'homme fait vertu
观其举止,知其德行。
2.Faire d'une mouche un éléphant
言过其实。
3.Faes à autrui ce que tu voudrais qu'il te fasse
己所不欲,勿施于人。
4.Faute d'un point Martin perdit son âne
大意失荆州。(一个标点符号使马丁丢了自己的驴子。)
5.Faure de bois,le feu s'éteint
无柴火灭。
6.Femme bonne vaut une couronne
好妻子值一顶王冠。
7.Fier n'a que perde
骄必败。
8.Fin contre fin
针锋相对。
9.Finir en queue de poisson(ou rat)
虎头蛇尾。
10.Fort est qui abat,plus fort est qui se relève
战胜他人的人为强者,重新站起来的更强。
11.Froides mains,chaudes amours
手虽凉,心却热。