-
【有声童话】带你温习三只小猪的故事
哇!法语有声童话出炉罗~小时候就听过无数遍的童话——“三只小猪”的故事,现在用法语读来,能顺畅地听下去么?女声版读得很有妈妈的感觉哦!快来听听看吧,不用当心,还有法语原文对照呢!
-
【有声童话】小红帽 Le Petit Chaperon Rouge (2)
做回孩子多快乐!《小红帽》的故事每个人小时候都听过,那么法语版的《小红帽》读起来又是一种什么味道呢?跟着配乐一起来温故一下这个耳熟能详的童话故事吧。
-
【有声童话】小红帽 Le Petit Chaperon Rouge (1)
做回孩子多快乐!《小红帽》的故事每个人小时候都听过,那么法语版的《小红帽》读起来又是一种什么味道呢?跟着配乐一起来温故一下这个耳熟能详的童话故事吧。
-
法语音乐童话插曲:玫瑰士兵 Le Soldat Rose -M- Mathieu Chedid
童话集了法国歌手们,如法国女歌星影星凡妮莎·帕拉迪丝Vanessa Paradis等,演唱的一张专辑唱片,接着相关的插画书出版。2008年,真人演出的舞台音乐童话剧在巴黎卡西诺音乐厅Casino de Paris上演。 这里介绍的是与童话同名的歌曲《玫瑰士兵》Le Soldat Rose,歌手是艺名为-M-的法国唱作人Mathieu Chedid,他也是作曲人Louis Chedid的儿子。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 歌名:Le Soldat Rose 玫瑰士兵 歌手:-M- ( Mathieu Chedid ) 歌词: J'en connais un [wf]rayon[/wf] sur ce grand magasin j'attends sur ce rayon depuis la saint glin glin
-
法语语式与时态的相关介绍
作和另一个过去动作同时发生时,均未完成就都用未完成过去时 Quand je faisais la cuisine, mon mari regardait la télévision. 我做饭的时候,丈夫正在看电视。 一个完成另一个未完成,完成的用复合过去时,未完成的用未完成过去时 Mon mari est rentré, quand je faisais la cuisine. 丈夫回来的时候,我在做饭。(回来是一个瞬间动词,过去发生并结束) 04 直陈式愈过去时 Indicatif Plus-que-parfait 1. 构成: 助动词avoir/être的未完成过去时+动词过去分词 2. 常见用法: 愈过去时表示“过去的过去”,常与复合过去时、未完成过去时和简单将来时搭配使用,表示该动作先于过去完成的某个动作或状态。 J' ai beaucoup aimé ce roman que tu m'avais conseillé de lire. 我非常喜欢你推荐的那本小说。(喜欢已经完成,推荐这个动作在喜欢之前,因此是“过去的过去”) 05 直陈式简单过去时 Passé Simple 1. 构成: 第一组动词,去掉词末的er,加上ai as a âmes âtes èrent 如parler: je parlai;tu parlas; il/elle parla; nous parlâmes; vous parlâtes; ils/elles parlèrent 第二组动词,去掉词末的ir,加上 is is it îmes îtes irent 如finir: je finis; tu finis; il/elle finit; nous finîmes; vous finîtes; ils/elles finirent 第三组动词,结尾有三种形式 ①us us ut ûmes ûtes urent 例如:avoir、devoir、lire、croire、vouloir ②ins ins int înmes întes inrent 例如:venir、tenir ③is is it îmes îtes irent 例如:partir、écrire inscrire cuire 2. 常见用法 表示过去某一确定时间内已经完成的行为或一系列动作,这些动作与现在没有联系。 该时态经常用于书面语中,用来记录历史事件、小说、传记等,并且通常只用于第三人称。 Le peintre Matisse naquit en 1869 et mourut en 1954. 画家马蒂斯,生于1869年卒于1954年。 06 直陈式简单将来时 Future Simple 1. 构成:人称+动词简单将来时变位 大部分动词直
-
法语冠词语法的相关介绍
对于冠词看,大家应该知道吧!但如果说是法语的冠词,你又了解多少呢?面对语法知识,可能各个语言都有自己独特的地方,学习法语的时候大家也要注意语法内容。所以今天就和大家来说说有关于法语语法的相关内容,感兴趣的可以来看看。 1 冠词 01/ 冠词的种类 冠词可分为定冠词、不定冠词和部分冠词。 02/ 定冠词 词形: le, la, les 注意: 定冠词le/ les碰到介词à时要缩合成:au/ aux定冠词le/ les碰到介词de时要缩合成:du/ des le, la在元音或哑音h开头的名词前,要省音成 " l' "。 例:l'heure 时间 当省音和缩合同时出现时,省音优先。 例:aller à l'hôpital 去医院 常见用法: 1.用来表示前面已经提到的人或物。 2.用来表示说话双方都知道的人或物。 例:Donnez-moi la clé. 给我钥匙。 3.用来表示有受到限定,明确区别于其他的人或物。 例:le livre de lui 他的书 4.用来表示总体概念。 例:le rock 摇滚乐 5.用在季节、日期和节日的名词前。 例:l'été 夏季 le 20 juillet 7月20号 la Toussaint 万圣节 6.用在独一无二的人或物之前。 例:le soleil 太阳 7. le+时间/计量名词 “每...” 例:le mardi 每周二 3 euros le kilo 每公斤三欧元 8.定冠词+艺术家或作家的名字表示其作品 例:le Balzac complet 巴尔扎克全集 03/ 不定冠词 词形: un, une, des 注意:不定冠词不能与介词 常见用法: 1.用来表示初次提到的人或物。 2.用来表示不确定的人或物。 3.用来表示总体概念中的部分人或物。 例:Le fer est un métal. 铁是金属。 04/ 部分冠词 词形: du, de la, des 注意:省音优先! 例:de l'argent 一些钱 de l'eau 一些水 常见用法: 1.用于抽象名词前。 例:du corage 一些勇气 2.用于具体名词前,表示其的一部分。 例:du vin 一些葡萄酒 3.用于表示自然现象。 例:Il fait du vent. 刮风。 05/ 部分冠词 在绝对否定句中,de代替作直接宾语的名词前的不定冠词和部分冠词。 注意: 这三个条件必须都满足!!! 仔细检查这些坑: ①“不是全部” 例:N'as-tu pas des frères? 你难道没有兄弟吗? ②表语“être...” 例:Ce n'est pas un cahier. 这不是本子。 ③定冠词“le, la, les” 例:Je n'aime pas le fromage. 我不喜欢吃干酪。 文中提到的知识大家都掌握了吗?如果还没有学会的话,大家可以来法语培训班进行提升。如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
法语中的过去时态介绍
过去时的用法: 专门用于书面语。 1.用于时间从句,表示相对于另一个用简单过去时表示的动作而言,它强调先于该动作的一个刚刚完成的动作。 例:Dès qu'il eut mangé, il nous quitta. 他一吃完饭,就离开了我们。 2.表示过去发生的迅速的动作。 例:Ils furent vite arrivés. 他们很快就来。 如果你关注于法语在线培训班的相关情况,可以来网校了解更多资讯。如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
法语中的经典表达学习
动人的眼睛,你知道吗? Ah l’amour 啊,爱情 Situation et événements 祝福语 Bon appétit! 用餐愉快 吃好喝好 Santé / Tchin Tchin / À tes amours 敬酒时用语 Bonne année 新年快乐 Joyeux Noël 圣诞节快乐 Joyeux anniversaire 生日快乐 Je donne mon opinion 表达看法 C’est pas mal 不错 C’est génial 太棒了 J’adore 我喜欢 Ça a l’air bien 看上去不错 貌似不错 C’est fou / c’est dégueulasse / quel temps de merde 疯了!太糟糕了! Ben je sais pas… 我不清楚,我不知道 Ça dépend 看情况 Comme ci comme ça 马马虎虎 C’est la vie 这就是生活 Petit à petit 一点点来吧,慢慢来 Petites expressions typiques 常用表达 Et voilà - 就是这样 Ça y est - 好了,可以了 On y va? - 我们开始吗?我们出发吗? Bon
-
法语中的几大语式学习
人称的语式,能具有动词或形容词的意义。包括过去分词(常以é,i,u,t,is结尾)和现在分词(常以ant结尾) 直陈式时态 1、直陈式(l'indicatif )主要时态: 直陈式现在时(Indicatif Présent) 直陈式复合过去时(Indicatif Passé Composé) 直陈式未完成过去时(Indicatif Imparfait) 直陈式愈过去时(Indicatif Plus-que-parfait) 直陈式简单过去时(Indicatif Passé Simple) 直陈式先过去时(Indicatif Passé Antérieur) 直陈式简单将来时(Indicatif Future Simple) 直陈式先将来时(Indicatif Future Antérieur) 2、直陈式(l'indicatif )次要时态: 直陈式最近将来时(Indicatif Future proche) 直陈式最近过去时(Indicatif Passé récent) 直陈式
-
法语中De、du、des的相关用法
缩合的现象。 Je parle de la femme du directeur. 句中的第一个介词« de »是动词用法中的固定搭配 « parler de quelqu’un » 为了用一个名词修饰说明另一个名词,需要使用介词« de »,这样就会用到刚刚说的缩合冠词 : de + le = du. 什么时候介词 « de » 后面无冠词 ?! 大多数情况下,介词 « de » 后面的名词都是有冠词的,可是我们也经常见到没有冠词的情况。 什么时候不加冠词呢? 城市名词前,指出来源时 Je suis originaire de Paris. Il vient de Nice. 指出事物材质时 C’est un sac de papier Remarque 通常,我们使用介词 « en » 说明事物材质 : C’est un pull en laine 量词后 Un verre de vin. Une tasse de café 专有名词前 Le sapin de Noël 在表示概括性的通用名词之前 Il faut que j’achète une table de jardin. 这里涉及到一种餐桌的类型,但是并没有特指哪一张桌子。 另一种说法 : La table du jardin est cassée. 这里出现了冠词,并且是缩合冠词,因为这里的花园是确指的 : mon jardin。 再看一句话: J’adore les chiens de berger. 这里我们说的是一个犬种,概述一个事物的整体, 所以 « de »后面无冠词 但是 : Tu as vu le chien du berger ? 这里指的是特