• 魁北克热线:阿尔伯塔和萨斯喀彻温始终是英语省

    ées en anglais seulement. Aucun élément historique n'empêche l'Alberta et la Saskatchewan de se déclarer unilingues selon le tribunal.[/en][cn]今早,加拿大最高法院否决了吉尔·卡龙和德·皮埃尔·布特提交申诉,而这是因为阿尔伯塔和萨斯喀彻温两省的公路违章罚单仅用英语书写。根据高等法院,没有任何历史原因妨碍两省表明自己是单一语言,即英语省。[/cn]

  • 法语语式与时态的相关介绍

    作和另一个过去动作同时发生时,均未完成就都用未完成过去时 Quand je faisais la cuisine, mon mari regardait la télévision. 我做饭的时候,丈夫正在看电视。 一个完成另一个未完成,完成的用复合过去时,未完成的用未完成过去时 Mon mari est rentré, quand je faisais la cuisine. 丈夫回来的时候,我在做饭。(回来是一个瞬间动词,过去发生并结束) 04 直陈式愈过去时 Indicatif Plus-que-parfait 1. 构成: 助动词avoir/être的未完成过去时+动词过去分词 2. 常见用法: 愈过去时表示“过去的过去”,常与复合过去时、未完成过去时和简单将来时搭配使用,表示该动作先于过去完成的某个动作或状态。 J' ai beaucoup aimé ce roman que tu m'avais conseillé de lire. 我非常喜欢你推荐的那本小说。(喜欢已经完成,推荐这个动作在喜欢之前,因此是“过去的过去”) 05 直陈式简单过去时 Passé Simple 1. 构成: 第一组动词,去掉词末的er,加上ai as a âmes âtes èrent 如parler: je parlai;tu parlas; il/elle parla; nous parlâmes; vous parlâtes; ils/elles parlèrent 第二组动词,去掉词末的ir,加上 is is it îmes îtes irent 如finir: je finis; tu finis; il/elle finit; nous finîmes; vous finîtes; ils/elles finirent 第三组动词,结尾有三种形式 ①us us ut ûmes ûtes urent 例如:avoir、devoir、lire、croire、vouloir ②ins ins int înmes întes inrent 例如:venir、tenir ③is is it îmes îtes irent 例如:partir、écrire inscrire cuire 2. 常见用法 表示过去某一确定时间内已经完成的行为或一系列动作,这些动作与现在没有联系。 该时态经常用于书面语中,用来记录历史事件、小说、传记等,并且通常只用于第三人称。 Le peintre Matisse naquit en 1869 et mourut en 1954. 画家马蒂斯,生于1869年卒于1954年。 06 直陈式简单将来时 Future Simple 1. 构成:人称+动词简单将来时变位 大部分动词直

  • 法语的语式与时态分享学习

    作和另一个过去动作同时发生时,均未完成就都用未完成过去时 Quand je faisais la cuisine, mon mari regardait la télévision. 我做饭的时候,丈夫正在看电视。 一个完成另一个未完成,完成的用复合过去时,未完成的用未完成过去时 Mon mari est rentré, quand je faisais la cuisine. 丈夫回来的时候,我在做饭。(回来是一个瞬间动词,过去发生并结束) 04 直陈式愈过去时 Indicatif Plus-que-parfait 1. 构成: 助动词avoir/être的未完成过去时+动词过去分词 2. 常见用法: 愈过去时表示“过去的过去”,常与复合过去时、未完成过去时和简单将来时搭配使用,表示该动作先于过去完成的某个动作或状态。 J' ai beaucoup aimé ce roman que tu m'avais conseillé de lire. 我非常喜欢你推荐的那本小说。(喜欢已经完成,推荐这个动作在喜欢之前,因此是“过去的过去”) 05 直陈式简单过去时 Passé Simple 1. 构成: 第一组动词,去掉词末的er,加上ai as a âmes âtes èrent 如parler: je parlai;tu parlas; il/elle parla; nous parlâmes; vous parlâtes; ils/elles parlèrent 第二组动词,去掉词末的ir,加上 is is it îmes îtes irent 如finir: je finis; tu finis; il/elle finit; nous finîmes; vous finîtes; ils/elles finirent 第三组动词,结尾有三种形式 ①us us ut ûmes ûtes urent 例如:avoir、devoir、lire、croire、vouloir ②ins ins int înmes întes inrent 例如:venir、tenir ③is is it îmes îtes irent 例如:partir、écrire inscrire cuire 2. 常见用法 表示过去某一确定时间内已经完成的行为或一系列动作,这些动作与现在没有联系。 该时态经常用于书面语中,用来记录历史事件、小说、传记等,并且通常只用于第三人称。 Le peintre Matisse naquit en 1869 et mourut en 1954. 画家马蒂斯,生于1869年卒于1954年。 06 直陈式简单将来时 Future Simple 1. 构成:人称+动词简单将来时变位 大部分动词直

  • 法国热点直播:阿尔萨斯企业家挽救当地纺织业 7 juin 2013

    é à reprendre les sociétés en difficulté pour recréer une [wf]dynamique[/wf].[/en] [cn]由于担心纺织业在当地的快速消退,一位阿尔萨斯的企业家决定与命运抗争,出手挽救处于困难的各家公司,重新复兴这里的产业。[/cn] 【背景知识】 L'industrie textile rassemble l'ensemble des activités de [wf]conception[/wf], de fabrication et [wf]commercialisation[/wf] des textiles et donc, entre

  • 法国电影中那些浪漫简短的句子

    里斯”(You’re a real sweetheart, Patricia.)。这句充满赞美与温情的句子,展现了角色之间的感情交流,成为电影中难忘的一刻。 最后,还有一句出自《巴黎小情歌》(Paris, Je T’aime)的经典台词,“爱是一种奇迹”。这句话不仅代表了电影中的情感主题,更是表达了对爱情的敬畏和珍视,成为了电影中的经典经典之一。 总之,法国电影中那些浪漫简短的句子,以其简洁而富有内涵的语言,表达了浓厚的人文情怀和浪漫情感。这些句子常常成为观众心中永恒的记忆,让人们感受到法国电影独特的魅力与情感张力。让我们一同珍惜这些珍贵的情感瞬间,感受法国电影的魅力与温情。   特别提醒:如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

    2024-02-02

    法语精华

  • 法国名著中浪漫简短的句子

    句话里蕴含着深情的情感和真挚的爱意,触动了无数读者的心弦,成为永恒的经典。 除此之外,大文豪斯坦达尔在《红与黑》中也有许多令人心动的句子。比如“我为她心碎,我为她疯狂”,这句简短的话语展现了内心深处的坚定与痴迷,向人们展示了一段深情款款的爱情。 此外,莫泊桑的《田园》中,一句“晚安,是我的小天使”也同样充满了温馨与甜蜜,散发着爱意与美好。 而奥斯卡·王尔德的《道林·格雷的画像》中,“时间很简单,而我们又是那样复杂”,这样的浪漫与哲理在名著中频频呈现,为读者带来了深刻的反思和震撼。 最后,我们不得不提到福楼拜的《情欲与卓越》中那些充满浪漫气息的句子,“爱情是一种最大的慰藉”,以及“有人爱你是一种幸福,爱别人则是一种快乐”。这些句子刻画出了人性的柔情与坚韧,让人们对爱情和人生有了全新的理解。 总结而言,法国名著中那些浪漫简短的句子,蕴含了作者对生活、爱情和人性的深刻理解,传达了情感与智慧,触动了读者的心灵。这些经典之作,将永远闪耀在文学史的长河之中,为人们带来美好的阅读体验和深刻的思考。让我们一同珍惜这些美好的句子,感受法国文学的魅力与魄力。   特别提醒:如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 地道的法语口语表达句子学习

    听你的消息。 - 啊是吗?他最近怎么样? - 他最近状态不错。 16. sabler le champagne 痛饮,畅饮(香槟酒) Les résultats officiles du vote n'ont pas encoreété annoncés, mais au siège du parti on se prépare déjà à sabler le champagne. 官方结果还未出,但是党派总部的人已经开始畅饮庆祝了。 17. être au creux de la vague 处于最

  • 如何更好地入门学习法语

    看过的语法内容。随着对法语学习的慢慢上手,大家会发现法语这门语言身上的严谨而优雅的魅力。同时也要提醒大家!法语语法在考试中占比较大,并且后续的复合时态大多是在前期简单时态的基础之上学习的,因此入门阶段重视语法的学习是十分重要的。 03 听口 听口是语言学习的眼睛。通过听力和口语表达,我们用这门语言认识世界,同时探索世界。听力和口语与词汇、语法、表达、读音规则等多方面都息息相关。因此,想要在听力与听写中拿到高分,想要在口语考试中表现出彩,都需要日日夜夜的点滴积累。大家可以根据自己的学习情况来制订相应的学习计划,不要好高骛远,选择适宜自己水平的听力材料,同时计划要细化到篇、落实到天,培养自己定时进行听力训练的习惯。同时,积极地参与课堂,抓住每一个训练听力和口语的机会,相信坚持一段时间后,你会发现自己的听口能力有了喜人的成长。 应该如何学习法语?看了这篇内容,大家应该有了新的想法吧。不管是什么技巧与方法,适合自己的才最重要。如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 这档中国综艺的热播,竟为一座法国小城免费打了10年广告?

    阿尔萨斯就是习俗不一样,我们要学会好好应对。在得到旅游上的成功后,我们应该学着维护和发展。 面对亚洲游客的大量聚集,部分法国游客有些不太适应,一位来自Bretagne的游客表示: On se sent un petit peu dépaysé, mais sans aller trop loin, on se retrouve en Chine. 我们有点身处异国他乡的感觉,但是我们也没走太远啊,感觉我们好像在中国呢。 其实,由于文化和社会背景的差异,在异国游客的接待上,最初是不会过于一帆风顺的。面对文化冲击,还是需要多多沟通与交流才能消除误会,才能为游客带来更贴心的服务。 Ref:https

  • 说谢谢的经典方式

    个人对你有很大的帮助,那就更有力: - Vous êtes mon ange gardien! 你是我的守护天使! 当然,这种表达方式应该保留在特殊场合,或者在开玩笑的时候使用! 特别提醒:如果您对法语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上就是为大家介绍的法语中说谢谢的经典方式,希望可以切实帮助到大家的学习。更多法语学习相关信息,可以关注沪江网查询。

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154