-
初到中国,法国人被惊掉下巴的10件事
车上上了个洗手间,回来时就可能发现,有完全不认识的中国人坐在了他们的座位上,有时手中还啃着大饼,完全不拿自己当外人。法国人认为这样的行为属于侵犯他人的私人领域,但是中国人却觉得出门在外都是朋友,不用计较太多。这种对“边界感”的不同观念,让法国人很难适应。 05 中国人真的很爱毛主席 天安门广场的毛主席纪念堂内,安法国人而言,总会放着毛主席的遗体。纪念堂同时对中国和外国游客开放,而每天都有数千中国人在此排队,只为瞻仰他的遗容。这么多年过去了,他的画像也始终挂在天安门城楼之上。中国人对曾经的国家领袖如此爱戴,让法国人不得不惊叹于毛主席的魅力! 06 中国真的超级发达! 没来到中国之前,很多法国人印象里觉得中国和南美洲差不多,城市里充斥着年久失修的建筑和坑坑洼洼的路面。来到中国以后,彻底颠覆了法国人的想象,大城市的生活条件非常优越,就连偏远的小乡村都有满格的网络信号,而法国的小村庄可能拖了几年,都没搭建好信号台。中国发展之迅猛,让法国人
-
法国人真的吃蜗牛吗
一些人则因为甲壳动物的外观或口感而不感兴趣。因此,不能一概而论地说法国人无条件地喜欢吃蜗牛。 在法国,尤其是在巴黎和勃艮第地区,蜗牛是一道很受欢迎的传统菜肴。各家餐馆和家庭厨房都会以不同的方式烹饪蜗牛。最经典的方法是将蜗牛浸泡在大蒜黄油中,然后配以香草、白葡萄酒、洋葱和香料。蜗牛搭配法国面包或烤好的面包片,形法国人真的吃蜗牛吗?这个问题常常引起人们的好奇和疑惑。今天,让我们一起来探究这个有趣的话题,了解蜗牛在法国的地位以及法国人成了一道独特而美味的法式开胃菜。 对于那些对蜗牛不感冒的人来说,法国的餐厅和市场提供了多种其他美食选择。法国是世界上美食之都之一,以其各种各样的奶酪、面包、鱼类、肉类和甜点而闻名于世。无论是传统的布列塔尼煎饼,还是世界闻名的法国鹅肝,在法国的餐桌上总能找到自己喜欢的口味。 然而,尽管法国人对蜗牛的热爱程度因人而异,但蜗牛在法国文化中的地位是不可忽视
-
原来国内这些超火的游戏都是法国人做的?
掉了,但维旺迪仍然对游戏业虎视眈眈,前不久还差点收购了育碧。 其实他们从来没有开展过任何游戏开发、运营和发行的业务。 最逗比:雅达利 Atari SA 法国雅达利最初叫做英宝格Infogrames,现位于法国巴黎的游戏公司。在收购雅达利之后,英宝格于2009年5月正式改游戏公司?因为育碧在法国名为“雅达利”。其主营业务是游戏的发行,做做本地化工作(将游戏语言译成发行地语言)。 本地化领域有个著名的梗,叫做“踢牙老奶奶”,出自英宝格台湾公司2002年代理发行的游戏《无冬之夜》(Neverwinter Nights)繁体中文版里的错误翻译,后来以此借指差劲的翻译。译员将kicked me in the teeth(本义为“对我不友善、非常冷漠”)错误翻译成“一脚踢到我的牙齿”,再加上主语是老奶奶,所以就诞生了“踢牙老奶奶”这个梗…… 其实这个游戏的错误远远不止这一个 :同一个人N个译名、漏译错译、机翻……简直是一个非常典范的翻译错误案例集合了……感觉拿到这个头衔也没啥好骄傲的…… 除了这几个大公司外,法国还有不少独立工作室制作过许多优秀的游戏(面向亚洲玩家通常是用英语,所以不容易看出是否来自法国)。 好了,现在大家还觉得法国游戏业泯然于众人吗?才不是,人家在游戏业也是雄鸡XD
-
法国人的风俗习惯
法国是一个充满自由、浪漫与艺术的国家,许多人都想去一睹风采,法国也是大大都爽朗热情。善于雄辩高谈阔论,好开玩笑,讨厌不爱讲话的人,对愁眉苦脸者难以接受。 (G7峰会马克龙迎接鲍里斯,鲍里斯像一个法国人) 四,法国人是典型的“自由主义者”;法国的国家箴言:“自由、 平等、博爱”被镶刻在国徽上。渴望自由,纪律较差。 (法国黄马甲运动) 五,法国人特别喜欢吃“法式长棍面包”,尤其是法棍略尖的两端! 法棍表皮松脆,内心柔软而稍具韧性,越嚼越香,充满麦香味。 2018年1月12日,法国总统马克龙表示支持传统法式长棍面包“法棍”申请联合国人类非物质文化遗产代表作名录。 法国人一刻也离不开“法棍” 六,法国的国花是鸢尾花。一般不要把菊花、牡丹、玫瑰、杜鹃、水仙、金盏花和纸花送给法国人。 (浪漫的鸢尾花) 七,在法国女士不接受男士的“殷勤”会被看作不礼貌的行为
-
法国人的饮食习俗
国是世界的“奶酪之国”,干,鲜奶酪最闻名,是法国人不可缺少的食品。 主食以法式面包为主。 法国人酒的消费量惊人,居最首位。法国的葡萄酒和矿泉水产量很高质量,上乘香槟酒享誉世界。原来法国人的饮食习惯是这样的。 拓展: 语音学习中应该注意的问题: 1.切忌用英语的腔调来读法语;法语发音以优雅、庄重见长,没有双元音,卷舌音也不像英语那样“轻浮”。 2.避免方言的影响。比如n/l,平翘舌不法国是一个充满自由、浪漫与艺术的国家,许多人都想去一睹风采,其实到了法国你会分等。 语音学习中建议采用的方法: 3.找正规语言机构学习,法语语音不适合自学,因为语音是学好法语的基础,语音学不好,会对你以后整个法语学习进程造成很大的负面影响。 4.看有字幕的法语电影、听听法语歌曲、法语广播,听不懂也没有关系,关键是感受一下法语的语音语调与我们平时接触的英语的而区别,让你潜意识里对法语语音、语调有“感觉”,不至于语音发的太离谱。 以上是为大家介绍的法国人的饮食习俗,希望对大家有一定的帮助。更多法语相关信息,可以关注沪江网查询。 特别提醒:如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
如何一秒钟激怒一个法国人?第7个不是常规操作嘛!
还是尽量避免往事重提,因为别人或许根本就不感兴趣。 La cuisine de votre hôte 主人家的菜色 如果是去亲朋家吃饭,菜色不合胃口的话,可别直说哦。这是最基本的礼貌,毕竟大家相聚在一起是为了联络感情,至于饭菜好不好吃,心意到了就行啦。 Les bébés et l'éducation des enfants 孩子和教育 其实这个话题倒不如前面三个话题那么敏感,但要记住的是,并不是所有人都愿意听你谈论自己的孩子或询问对方孩子的情况。尤其是一些没有孩子的人,他们或许会觉得这样的话题很无聊。 除此之外,也要注意对于别人的外表、职业、服饰不要品头论足; 不要随便乱开玩笑,因为每个人的包容度和笑点都不同; 不要干涉他人的主观意愿,学会尊重别人的选择。 其实,说话是一门艺术,聊天的时候尤其要注意,避免“哪壶不法国生活,由于社会文化的差异,有些无心之举或许会引起当地人的不满或误会开提哪壶”。 尽管法国人发起牢骚来也是没谁了,但我们日常生活中,说话做事之前还是要三思,不要因无心之过而踩了别人的“雷区”噢。 你还知道哪些容易「激怒」法国人?
-
常用法语逻辑词你了解多少
大家在表达句子的时候,会用到一些连接的词汇。逻辑关键词很重要,今天就来和大
-
法语冠词语法的相关介绍
对于冠词看,大家应该知道吧!但如果说是法语的冠词,你又了解多少呢?面对语法知识,可能各个语言都有自己独特的地方,学习法语的时候大家也要注意语法内容。所以今天就和大家来说说有关于法语语法的相关内容,感兴趣的可以来看看。 1 冠词 01/ 冠词的种类 冠词可分为定冠词、不定冠词和部分冠词。 02/ 定冠词 词形: le, la, les 注意: 定冠词le/ les碰到介词à时要缩合成:au/ aux定冠词le/ les碰到介词de时要缩合成:du/ des le, la在元音或哑音h开头的名词前,要省音成 " l' "。 例:l'heure 时间 当省音和缩合同时出现时,省音优先。 例:aller à l'hôpital 去医院 常见用法: 1.用来表示前面已经提到的人或物。 2.用来表示说话双方都知道的人或物。 例:Donnez-moi la clé. 给我钥匙。 3.用来表示有受到限定,明确区别于其他的人或物。 例:le livre de lui 他的书 4.用来表示总体概念。 例:le rock 摇滚乐 5.用在季节、日期和节日的名词前。 例:l'été 夏季 le 20 juillet 7月20号 la Toussaint 万圣节 6.用在独一无二的人或物之前。 例:le soleil 太阳 7. le+时间/计量名词 “每...” 例:le mardi 每周二 3 euros le kilo 每公斤三欧元 8.定冠词+艺术家或作家的名字表示其作品 例:le Balzac complet 巴尔扎克全集 03/ 不定冠词 词形: un, une, des 注意:不定冠词不大家应该知道吧!但如果说是法语的冠词,你又了解多少呢?面对语法知识,可能各个语言都有自己独特的地方,学习法语的时候大能与介词 常见用法: 1.用来表示初次提到的人或物。 2.用来表示不确定的人或物。 3.用来表示总体概念中的部分人或物。 例:Le fer est un métal. 铁是金属。 04/ 部分冠词 词形: du, de la, des 注意:省音优先! 例:de l'argent 一些钱 de l'eau 一些水 常见用法: 1.用于抽象名词前。 例:du corage 一些勇气 2.用于具体名词前,表示其的一部分。 例:du vin 一些葡萄酒 3.用于表示自然现象。 例:Il fait du vent. 刮风。 05/ 部分冠词 在绝对否定句中,de代替作直接宾语的名词前的不定冠词和部分冠词。 注意: 这三个条件必须都满足!!! 仔细检查这些坑: ①“不是全部” 例:N'as-tu pas des frères? 你难道没有兄弟吗? ②表语“être...” 例:Ce n'est pas un cahier. 这不是本子。 ③定冠词“le, la, les” 例:Je n'aime pas le fromage. 我不喜欢吃干酪。 文中提到的知识大家都掌握了吗?如果还没有学会的话,大家可以来法语培训班进行提升。如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
法语中关于形容词的介绍
大
-
法语中的过去时态介绍
过去时的用法: 专门用于书面语。 1.用于时间从句,表示相对于另一个用简单过去时表示的动作而言,它强调先于该动作的一个刚刚完成的动作。 例:Dès qu'il eut mangé, il nous quitta. 他一吃完饭,就离大家应该清楚。学习法语也要好好去学习,关于时态的知识点不知道大开了我们。 2.表示过去发生的迅速的动作。 例:Ils furent vite arrivés. 他们很快就来。 如果你关注于法语在线培训班的相关情况,可以来网校了解更多资讯。如果您对法语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。