含有 '文学作品'标签的文章列表,共有378 篇文章。
-
[法语翻译]
法语原版小说:包法利夫人 (第二部 XIV)
Gustave Flaubert Madame Bovary 居斯塔夫·福楼拜 包法利夫人 DEUXIEME PARTIE XIV. D'abord, il ne savait comment faire pour dédommager M. Homais de tous les médica…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第四节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME IV UN MALADROIT AMI 一个帮倒忙的朋友 Cette même nuit, Quasimodo ne dormait pas. Il venait de faire sa dernière ronde dans l'église. Il n'ava…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第二节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME II LA CREATURA BELLA BIANCO VESTITA (DANTE ) (意大利语) 白衣美人儿(但丁的诗句) Quand Quasimodo vit que la cellule était vide, que l'…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第七节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME VII CHATEAUPERS À LA RESCOUSSE ! 夏托佩尔杀来了 Le lecteur se souvient peut-être de la situation critique où nous avons laissé Quasimodo. Le …...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第五节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME V LE RETRAIT OÙ DIT SES HEURES MONSIEUR LOUIS DE FRANCE路易国王的祈祷室 Le lecteur n'a peut-être pas oublié qu'un moment avant d'apercevoir la…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第三节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME III MARIAGE DE PHOEBUS 弗比斯结婚了 Vers le soir de cette Journée, quand les officiers judiciaires de l'évêque vinrent relever sur le pavé du P…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第三节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME III VIVE LA JOIE !快乐万岁 Le lecteur n'a peut-être pas oublié qu'une partie de la Cour des Miracles était enclose par l'ancien mur d'enceinte…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第一节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME I LE PETIT SOULIER 小鞋 Au moment où les truands avaient assailli l'église, la Esmeralda dormait. Bientôt la rumeur toujours croissante auto…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第六节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME VI PETITE FLAMBE EN BAGUENAUD 小火把在游荡 En sortant de la Bastille, Gringoire descendit la rue Saint-Antoine de la vitesse d'un cheval échapp…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十一章第四节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE ONZIÈME IV MARIAGE DE QUASIMODO 卡西莫多结婚了 Nous venons de dire que Quasimodo avait disparu de Notre-Dame le jour de la mort de l'égyptienne et de l'…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第二节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME II FAITES-VOUS TRUAND 当乞丐去吧 L'archidiacre, en rentrant au cloître, trouva à la porte de sa cellule son frère Jehan du Moulin qui l'attend…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第十章第一节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE DIXIèME I GRINGOIRE A PLUSIEURS BONNES IDéES DE SUITE RUE DES BERNARDINS 格兰瓜尔在贝尔纳丹街上有了许多的妙计 Depuis que Pierre Gringoire avait vu co…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第九章第三节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE NEUVIÈME III SOURD 聋子 Le lendemain matin, elle s'aperçut en s'éveillant qu'elle avait dormi. Cette chose singulière l'étonna. Il y avait si longtemps…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第九章第一节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE NEUVIÈME I FIÈVRE 发烧昏沉 Claude Frollo n'était plus dans Notre-Dame pendant que son fils adoptif tranchait si brusquement le noeud fatal où le malheure…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第九章第六节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE NEUVIÈME VI SUITE DE LA CLEF DE LA PORTE-ROUGE 红门的钥匙(下) Cette nuit-là, la Esmeralda s'était endormie dans sa logette, pleine d'oubli, d'espéra…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第九章第四节)
法国有着厚重的文化底蕴,其中一大功劳就是法国文学。法国有着众多的著名作家和文学大家,莫泊桑,都德,雨果,大仲马等。原汁原味的法语文学作品才能感受原作的精髓不是吗?
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第九章第二节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE NEUVIÈME II BOSSU, BORGNE, BOITEUX 驼背,独眼,瘸子 Toute ville au moyen-âge, et, jusqu'à Louis XII, toute ville en France avait ses lieux d'asile. C…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第九章第五节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE NEUVIÈME V LA CLEF DE LA PORTE-ROUGE 红门多钥匙 Cependant la voix publique avait fait connaître à l'archidiacre de quelle manière miraculeuse l'égyptie…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第七章第二节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE SEPTIÈME II QU'UN PRÊTRE ET UN PHILOSOPHE SONT DEUX 神甫和哲学家是两回事 Le prêtre que les jeunes filles avaient remarqué au haut de la tour septentrion…...
-
[法语翻译]
法语原版小说:巴黎圣母院(第七章第七节)
Victor Hugo Notre Dame de Paris LIVRE SEPTIÈME VII LE MOINE-BOURRU 恶僧 L'illustre cabaret de la Pomme d'Ève était situé dans l'Université, au coin de la rue de la Rondelle et de la rue…...