法国陷阱

  假如你去公司上班,一进电梯里面已有几个人。按法国习惯,不管认 识不认识这些人,你一定要主动打招呼,否则是无涵养的表现。不过在张口之前,首先需要看这几位里面有没有女士。如有,要估计一下她们是否结婚,然后要迅速 统计一下已婚和未婚的女士各有几位。至于男士,只要看看是不是多于两位即可。然后视情形,将“小姐(们)”,“太太(们)”,“先生(们)”几组称谓语适 当排列组合(但无论如何要先对女士打招呼),再加上“日安”,这问候程序才算完成。这过程看似复杂,其实说时迟,那时快,法国人用不了一秒钟就可办妥。只 可怜初学法语的外国人,一边要察言观色,一边要回想“小姐”,“太太”和“先生”的单复数拼法,以免弄错了于人于己都不利。比如“小姐”一词,法语发音为 “玛德末瓦赛勒”(MADEMOISELLE),而“小姐们”一词,则发音为“玫德末瓦赛勒”(MESDEMOISELLES)。差别虽小,马虎不得。比 如,明明两位小姐在对面,你却叫“玛德末瓦赛勒”,人家不知你在讨好哪一位小姐,岂不是把两位全得罪了。在步出电梯时还要注意女士优先,然后男士之间还要 接着互让。男士甲要伸手示意请对方先走,说:“我在你后边走”。另一位不能有失风度抬腿就走,而是要作同样的动作,加重语气说:“在你后边走”。如此反复 若干次,然后其中一位要肯请另一位原谅,因为他终于下决心要走出电梯了。法国人自己称以上过程为“法国陷阱”。