• 2014中法文化之春:《中国故事》戏剧表演

    [en]Les contes chinois par la compagnie Le théâtre de Nénéka[/en][cn]中国故事 NéNéKa剧院剧团[/cn] [en]Le monde merveilleux des contes chinois vous invite avec un spectacle né de la rencontre de la compagnie Le théâtre de NéNéKa avec le peintre et illustrateur chinois Chen Jiang Hong, qui s’est plongé dans ses racines pour trouver l’inspiration afin d’illustrer deux histoires lumineuses : Le Prince tigre et Le Cheval magique de Hans Gan. Deux histoires mises en scène de manière à ce que la scène se transforme en grand livre animé, avec la volonté de reproduire l’intimité d’une lecture que l’on ferait à un enfant le soir au coucher.[/en][cn]法国NéNéKa剧院剧团和旅法画家、插画家陈江洪联袂邀您进入《中国故事》的神奇世界。陈江洪在中华文化的根源中汲取灵感,为《虎王子》和《神马》两个故事配图。这两则故事被导演搬到舞台上,变幻成为生动的大型图画书,同时又创造出如给小朋友讲述睡前故事般的亲昵感。[/cn] [en]Le texte suit le rythme d’une composition musicale originale. Les tableaux s’enchaînent, les personnages et les animaux prennent vie, la poésie est partout. Un pur moment de magie.[/en][cn]在现场音乐的伴奏下,一幅幅图画相继出现,栩栩如生的人物和动物被赋予了生命。这是一场充满诗意和魔力的表演。[/cn] [en]Programme adapté aux enfants à partir de 6 ans.[/en][cn]适合六岁以上儿童观看。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Canton / 广州 时间:01.06 地点:Salle de concert Xinghai / 星海音乐厅 城市:Pékin / 北京 时间:04.06 – 05.06 地点:Théâtre du Palais Oriental / 东宫影剧院 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2014中法文化之春:赫尔墨斯四重奏

    美国举行了大型的巡回演出,然后转战日本和埃及。中法文化之春荣幸地邀请到这个被全世界追捧的年轻四人组来华献上首演。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Pékin / 北京 时间:06.06 地点:Salle de Concert de la Cité Interdite / 北京中山公园音乐堂 城市:Tianjin / 天津 时间:07.06 – 19:30 地点:Tianjin Concert Hall / 天津音乐厅 城市:Canton / 广州 时间:13.06 – 19:30 地点:Salle de concert Xinghai / 星海音乐厅 城市:Kunming / 昆明 时间:14.06 – 19:30 地点:Théâtre de Kunming / 昆明剧院 城市:Chengdu / 成都 时间:15.06 – 19:30 地点:Chengdu Palais Jingcheng / 锦城艺术宫 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2013年中法文化之春专题上线!说出你最感兴趣的活动

    年有哪些活动? 沪江法语与法国文化网、法国驻上海领事馆文中法文化之春? 继中法文化年(2003-2005年)之后,“中法文化之春”诞生于中法化处合作,精心打造中法文化之春专题,将本次中法文化之春所有活动一网打尽,同时也会进行跟进报道,戳去关注专题! 除了这么多线下活动,沪江法语也会配合中法文化之春开展一系列线上活动,参与即有奖,不要错过哦。 活动一:关注中法文化之春专题,说出你最想参与的活动! 活动方式: 戳去“中法文化之春”专题, ①点击关注; ②在专题下方的讨论区中说出你最感兴趣的活动。 活动时间:4.15-4.30 活动奖励: 普照奖:凡参与者都将奖励100沪元 特别奖:所有参与的沪友中随机抽取三位,将获得由沪江网提供的周边礼包,以及法驻沪领馆文化处提供的小礼品。 活动二三四……敬请期待!本活动解释权归沪江所有。

  • 2014中法文化之春:《消失的影子》舞台剧表演

    [en]L’Ombre perdue par la compagnie L’Équipée et le Théâtre de marionnettes d’ombre de Langzhong[/en][cn]消失的影子 由法国L’Équipée剧团与阆中川北王皮影剧团共同出演[/cn] [en]L’ombre perdue est un spectacle pour ombres et vidéo, initié et créé par Gilberte Tsaï, metteure en scène de la compagnie L’Équipée. Après avoir rencontré M. Wang Biao, montreur d’ombres, qui exerce son art dans la ville ancienne de Langzhong dans la province du Sichuan, elle a initié cette coproduction franco-chinoise qui met en jeu plusieurs techniques : les ombres, la marionnette et la vidéo.[/en][cn]《消失的影子》是一部融合了皮影表演和视频装置的现代舞台剧,该剧由法国导演、L’Équipée剧团团长吉贝尔•蔡女士创作。其创作灵感源于吉贝尔•蔡女士与阆中王皮影剧团王彪老师在四川阆中的会面。正是这样一次会面促使他们萌发了创作一部由中法两国艺术家联袂演绎、讲述阆中从古到今历史发展、运用传统皮影、视频影像的当代戏剧的想法。[/cn] [en]L’idée est de s’interroger sur la spectaculaire transformation de la Chine qui est en train de s’opérer sous nos yeux, en enquêtant sur la perception qu’en ont les habitants de cette petite ville et sur le lien qu’ils tissent entre la Chine d’hier et la Chine d’aujourd’hui.[/en][cn]这部戏剧的目的在于质询正在我们眼前发生的中国的转型巨变,以及因这些转变促发的居住在阆中这个小小古城的居民身上的变化,由此寻找昨天的中国和今天的中国之间的关联。[/cn] [en]Il s’agit d’élaborer une sorte de chronique de l’évolution de cette ville au cours du temps en confrontant son passé historique, les légendes, les récits de ses habitants et l’histoire de six générations d’une famille de montreurs d’ombres.[/en][cn]《消失的影子》建立的是阆中古城的编年志,诉说的是古城的过去、传说、民间故事和一个皮影家族六代传承的故事。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Pékin / 北京 时间:18.06 – 21.06 城市:Shanghai / 上海 时间:21.06 – 22.06 城市:Chengdu / 成都 时间:22.06 城市:Wuhan / 武汉 时间:20.06 – 22.06 城市:Foshan Shunde / 佛山顺德 时间:21.06 – 22.06 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2014中法文化之春:圣•米歇尔流行音乐表演

    [en]Saint Michel[/en][cn]圣•米歇尔[/cn] [en]Saint Michel est un duo versaillais qui propose une pop teintée d'électro qui fait danser dès les premières notes. Leurs sonorités romantiques, rondes, et la chaleur aérienne de leurs synthétiseurs prennent toute leur ampleur sur scène et vous transportent immédiatement dans leur univers imaginaire et rêveur. Après un EP en 2012, I Love Japan, leur premier album, Making Love and Climbing, est sorti en 2013 et a été acclamé par la critique, avec notamment une prestation remarquée au festival des Inrocks.[/en][cn]“圣•米歇尔”是一个来自法国凡尔赛的二人组合,他们略带电子乐风格的流行音乐在响起的瞬间就能让听者随之舞动。浪漫浑圆的音色,配上合音器热情轻盈的音响,在舞台上得到淋漓尽致的挥洒,立刻把你们带入他们的想象与梦幻世界。继2012年推出一张细碟以及首张专辑《I Love Japan》(我爱日本)之后,新专辑《Making Love and Climbing》(做爱与攀登)于2013年发行,并赢得音乐评论界的一片叫好,尤其是他们在法国文化杂志Les Inrocks举办的音乐节上的演出更是给人留下深刻印象。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Shanghai / 上海 时间:01.05 地点:Strawberry Festival in Shanghai / 上海草莓音乐节 城市:Pékin / 北京 时间:02.05 地点:Strawberry Festival in Beijing / 北京草莓音乐节 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2014中法文化之春:雅各宾国际钢琴音乐节

    出了卓越贡献。[/cn] [en]Les artistes présentés cette année sont : Giovanni Mirabassi, l’Italien devenu Parisien tout en jazz et en improvisation, qui se produira notamment avec l’Orchestre de la Province du Jiangsu ; Luis Fernando Perez, dont le dernier enregistrement a été récompensé par un Diapason d’or et par Classica ; Emmanuelle Swiercz, entre autres expert es musique romantique française, tout comme David Violi ; Paul Lay, récemment arrivé sur la scène jazz et improvisation, [wf]unanimement[/wf] acclamé par la critique et les pairs.[/en][cn]今年将会来到中国演出的音乐家有:乔瓦尼·米拉巴希,这是一位意大利裔巴黎钢琴家,擅长即兴演奏和爵士乐,这次他将和江苏省交响乐团合作演出;刘易斯·佩雷斯,他的最新专辑已经获得法国古典音乐杂志的首肯;艾玛纽埃尔·斯瓦耶茨和大卫·维奥利都将作为浪漫派音乐家的代表参与演出;保罗·莱,最近加年入了爵士乐和即兴演奏的行列,广受评论界和同侪的好评。[/cn] [en]Une sélection équilibrée, qui passe du [wf]romantisme[/wf] à l’[wf]improvisation[/wf]. Un sandwich double saveur jazz et classique.[/en][cn]这次演出的选曲注重平衡,浪漫主义和即兴演奏完美结合,如同一只兼具爵士和古典口味的三明治。[/cn] 北京 5月9日 19:30 - 21:30 北京, La Plantation - 璃墟 保罗·莱 010-6433 6920 5月23日 19:30 - 21:30 北京, La Plantation - 璃墟 大卫·维奥利 010-6433 6920 5月16日 19:30 - 21:30 北京, La Plantation - 璃墟 艾玛纽埃尔·斯瓦耶茨 010-6433 6920 5月18日 19:30 - 21:30 北京, Beijing Concert Hall - 北京音乐厅 乔瓦尼·米拉巴希 订票: Perform... 5月17日 19:30 - 20:30 北京, Beijing Concert Hall - 北京音乐厅 刘易斯·佩雷斯 订票: Perform... 广州 5月25日 19:30 - 21:30 广州, Guangzhou Opera House 广州大剧院 大卫·维奥利 订票: 5月11日 19:30 - 21:30 广州, Guangzhou Opera House 广州大剧院 艾玛纽埃尔·斯瓦耶茨 订票: 上海 5月15日 19:30 - 21:30 上海, 上海东方艺术中心 刘易斯·佩雷斯 南京 5月16日 南京 , Théâtre Zijin/紫金大戏院 乔瓦尼·米拉巴希与江苏省交响乐团  声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2014中法文化之春:VSNP-雷乐马五重奏演出

    [en]VSNP par le Ray Lema Quintet[/en][cn]VSNP 雷乐马五重奏[/cn] [en]VSNP - Very Special New Production est le titre du nouvel album de Ray Lema Quintet, déjà couronné d’un Grand Prix du Disque 2013 de l'Académie Charles Cros. [/en][cn]VSNP-《特别新作》是雷乐马五重奏新专辑的名称,该专辑已经被2013年度查理•柯罗斯学院奖评为年度大碟。[/cn] [en]Tout en utilisant l’idiome jazz qui donne cette merveilleuse liberté d’expression aux musiciens, le Ray Lema Quintet mélange les finesses harmoniques des musiques occidentales aux saveurs fortement épicées du continent africain.[/en][cn]爵士乐给予音乐家们一种奇妙的表达的自由,雷乐马正是通过这样的音乐,把非洲大陆上浓烈芬芳和欧洲音乐的微妙和谐结合在了一起。[/cn] [en]D’origine congolaise (RDC), Ray Lema commence par l’orgue et les chants grégoriens, Mozart, Bach et tous les grands compositeurs classiques occidentaux, avant de découvrir les jazzmen américains. Nommé Directeur musical du premier Ballet national du Congo Kinshasa, il part ensuite pour Washington aux États-Unis, puis pour la France en 1982 où il réside depuis. Atypique, inclassable, touche-à-tout, qui a navigué au cours de sa carrière des musiques traditionnelles aux musiques électroniques, du piano solo au grand orchestre symphonique, avec quelques clins d’œil au rock, au reggae, des rencontres avec les voix bulgares à la musique sacrée des Gnaoua du Maroc. Ray Lema est époustouflant de créativité, de générosité et d’énergie. [/en][cn]雷乐马出生于刚果民主共和国,他是从管风琴、格列高里圣歌、莫扎特、巴赫以及所有西方古典音乐作曲家开始学习音乐的。之后,他发现了来自美国的爵士音乐。在被任命刚过民主共和国金沙萨第一国家芭蕾舞团的音乐总监之后,他到美国华盛顿工作,并于1982年于法国定居。他的乐风非同寻常,难以归类。他触及几乎所有音乐类型,从钢琴独奏到大型交响乐,还时不时来点摇滚和雷鬼,也曾在摩洛哥的格纳瓦驱邪玄幻音乐节上与保加利亚国家广播与电视台女声合唱团合作。他的创造力、包容力以及永不枯竭的精力令人叹服。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Pékin / 北京 时间:19.04 – 17:00 地点:Post Moutain 城市:Zhuhai / 珠海 时间:20.04 地点:Beishang International Jazz Festival / 北山国际爵士音乐节 城市:Shanghai / 上海 时间:25.04 地点:JZ Club / 上海爵士酒吧 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2014中法文化之春:洛杉矶舞蹈计划巡演

    [en]LA Dance Project Chorégraphies de Benjamin Millepied, Forsythe William et Emmanuel Gat[/en][cn]洛杉矶舞蹈计划 本杰明•米派德, 艾曼•纽盖特与 威廉•佛赛斯的的舞蹈[/cn] [en]C’est la première tournée en Asie de LA Dance Compagnie Project du chorégraphe/danseur star Benjamin Millepied qui s'est installé à Los Angeles où il s’est entouré d’un collectif de créateurs, qui cherchent à présenter la danse dans toutes ses formes.[/en][cn]这是洛杉矶舞蹈计划和本杰明•米派德在亚洲的首次巡演。既是编舞又是舞蹈家的本杰明•米派德在洛杉矶定居,带领身边的创作团队,努力探索舞蹈的各种可能。[/cn] [en]Au sommet de sa carrière avec le New York City Ballet et après un succès remarqué avec le film culte Black Swan, Benjamin Millepied tourne une nouvelle page en novembre 2014 en prenant la direction du Ballet de l’Opéra de Paris. Cette tournée est une occasion unique de découvrir sa dernière chorégraphie et ses dernières affinités artistiques. [/en][cn]本杰明•米派德的舞蹈生涯在纽约芭蕾舞团达到顶峰,之后又担任电影《黑天鹅》编舞,获得巨大成功。2014年11月他将掀开职业生涯新篇章,接任巴黎歌剧院舞蹈总监。此次巡演是领略他最新编舞和艺术动向的绝佳机会。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Shanghai / 上海 时间:05.06 – 19 :30 地点:Grand Théâtre de Shanghai / 上海大剧院 城市:Pékin / 北京 时间:14.06 – 15.06 – 19 : 30 地点:Centre national des arts de la scène / 国家大剧院  声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 宣传片抢先看:2013年中法文化之春正式开幕

    耳目一新的音乐。 - 法国流行音乐军团将依旧登陆五一各大户外音乐节。Pony Pony Run Run将唱响北京、上海两地草莓音乐节。Manceau、Agency和Sydney Valette将在北京与上海的迷笛音乐节和成都的热波音乐节带来热力四射的精彩演出。热爱法式香颂的乐迷不要错过在北京、深圳、广州和上海巡回演出的Keren Ann演唱会。北京和上海巡回演出的法国现代摇滚打击乐团音乐会Les Tambours du Bronx的豪放节奏定会让观众们热血沸腾。 - 《漫画音乐会》:在中国从未出现过的连环画音乐会向观众传递不同文化与学科之间的融合。演出将在广州和深圳举行。 本次中法文化之春,沪江法语与法国文化网、法国驻上海总领事馆文中法文化之春”将于2013年庆祝它的八周岁生日,它是继中法文化年(2003-2005年)之后,在中法化处合作,将为大家及时送上活动信息,跟进报道活动盛况,喜爱法国文化的你千万不要错过! 沪宁杭:活动目录册下载——> 北京区:活动目录册下载——> 武汉区:活动目录册下载——> 成都区:活动目录册下载——> 另外,只要你关注中法文化之春专题,并参与专题下方的评论,说出你最想参与的活动,就有机会获得奖品哦(活动详情),赶紧戳去专题>>

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154