-
[左岸香颂]
【跟Celine Dion一起唱法语】之L'abandon (放纵)
这首歌选自Celine Dion1998发行的法语专辑《Sil Suffisait Daimer》。 香颂歌词: Le soleil en automne, indulgentLes peaux nues se donnent aux tie...
- [热门新闻] 法国举行室内高跟鞋赛跑大赛
-
[热门新闻]
【法语访谈】Béatrice Rosen轰动好莱坞的法国女星
Béatrice Rosen, La French sensation de Hollywood Armageddon : « La fin du monde, prévue par les Mayas pour le 21 décembre 2012, et qui se produit d...
-
[左岸香颂]
【跟Celine Dion一起唱法语】在另一个世界相逢Dans Un Autre Monde
这首歌选自Celine Dion1998发行的法语专辑《Sil Suffisait Daimer》。 香颂歌词: Un animal instinctOh, partir, partir et filer plus loinTout laisser,...
-
[热门新闻]
【双语】冲动是魔鬼学生险弑师
Grâce à la mobilisation de ses parents et des gendarmes, un adolescent de 13 ans a renoncé mardi à tuer ses professeurs avec un fusil de chasse d...
-
[热门新闻]
法国人8成认为该国歧视现象相当普遍
调查显示,百分之八十的法国人认为,歧视现象在该国“很普遍”或“非常普遍”,百分之七十五的人甚至将与歧视行为作斗争看成是一项“伟大的民族事业”。百分之十...
-
[左岸香颂]
【跟Celine Dion一起唱法语】之Je Ne Vous Oublie Pas (我不会忘记你)
这首歌选自Celine Dion2005年发行的法语专辑《on ne change pas》。 香颂歌词: Dans mes absence parfois sans doute J''aurai pu m''éloigner Comme si ...
-
[热门新闻]
【双语】法国馆吉祥物叫“乐乐”
乐乐(“Léon”)这个名字在法文中不仅代表力量和勇气,同时也代表敦厚,纯真和雅致。不妨将他与《西游记》中的美猴王孙悟空来作个对比:如果说孙悟空以其勇气,智...
-
[热门新闻]
【双语】法国人晚婚成性
Les Français se marient à plus de 30 ans Les jeunes ne se marient plus ! À 20 ans, ceux qui s''aiment vivent parfois ensemble. Mais d''alliance offi...
-
[左岸香颂]
【古典•华丽】莫扎特摇滚音乐剧 Mozart l´opéra rock
【剧情介绍】故事从莫扎特大约20岁(约1777年左右)开始。1777年,成年后的莫扎特因与不懂音乐、冥顽不灵、处处限制他的的萨尔斯堡主教不和,请求离职,获得恩准,但莫扎特则父亲仍留任原职。父亲深知儿子孩...
-
[热门新闻]
法国文学大奖费米娜奖揭晓 本土女作家折桂
旨在奖励最富想象力作品的法国文学大奖费米娜奖9日揭晓,法国本土女作家格温·奥布里凭借新作《人》摘得桂冠。
-
[左岸香颂]
【跟Celine Dion一起唱法语】之Je Lui Dirai(我要告诉他)
这首歌选自Celine Dion2003发行的专辑《1 fille &4 types》。 香颂歌词: Je lui dirai qu''il est de ce paysOù son grand-père était bûcheronQue ...
- [热门新闻] 沪江网创业系列分享会——湖州师范学院
-
[左岸香颂]
【跟Celine Dion一起唱法语】之Destin(命运)
这首歌选自Celine Dion2005年发行的法语专辑《on ne change pas》。 香颂歌词: Y a pas de voiles aux volets de mes frèresY a pas d''opale autour de ...
-
[热门新闻]
香奈尔被控“仿造”遭法国纺企起诉
位于法国吕尔市的World Tricot公司主要生产高档针织品。它在2005年9月已经向法院起诉Chanel公司“非法仿造”和“滥用合作关系”。World Tricot公司经理Carmen Col...
-
[热门新闻]
法国智障儿童的温暖人生
负责这个班级的老师玛丽-克洛德·瓦阿比女士早已在树木掩映的教学楼前等候。走进教室,一道温和的灯光透了出来,几个孩子安静地坐在各自的位置上写写画画。彩色乘...
-
[热门新闻]
【双语】法国32个学校因H1N1停课
Grippe H1N1: "accélération forte" en milieu scolaire, selon Chatel, 32 établissements fermés法国教育部长吕克·沙代尔透露,甲型流感在法国学校呈"...
-
[热门新闻]
【法语】法国出版社抗击打能力较好
Malgré leurs inquiétudes, les maisons d''édition tirent plutôt bien leur épingle de la crise, constate le treizième classement annuel des princip...
-
[热门新闻]
【双语】妮可·基德曼大曝婚姻内幕
Elle dit avoir exploré toutes les facettes de l''amour. Nicole Kidman s''est confié à GQ lors d''une interview surprenante. 她在接受GQ杂志采访时...
-
[热门新闻]
【双语】蒙特利尔书展大奖新鲜出炉
Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L''Enigme du retour", déjà couronné par l...