-
[法语文学]
法语小课堂:你听过法语里的人鱼歌声吗?
在法语中, 人鱼之歌仍然代表着具有吸引力的意思,不过带来危险的第二层含义却已经淡化。现代法语中《sirène》是警报意思,与神话中的美人鱼危险诱惑的原义则完全相悖了。
-
[法语文学]
盘点那些童话故事中的法国城堡!
圣诞节就要到啦!法国各地已经充满节日的气氛,从巴黎的圣诞亮灯仪式到里昂灯节的开幕,使得圣诞节的气氛愈演愈烈。近日,法国为了圣诞节的到来,专门开启了两座城堡,主题梦幻,使人身临其境。
-
[法语文学]
拿什么拯救你:傲慢又嘴欠的法国人
法国人向来形象高傲冷艳,热爱自己国家的一切。法国人在国外时难免要说些酸溜溜的话,惹人不快。为了改变法国人在国外的形象,我们精心为法国人列出了一张清单,上面是一些短小的句子,能够在国外的时候帮上忙
-
[法语文学]
2014年最值得一读的法语书Top 10
2015年关将近,回顾2014年,在文学领域,不少法国作家也发表了自己的新作品,当中既有荣获各类文学大奖的大作,也有或反映现实或凸显温情的法语小说。今天,让我们一起来看看2014年最值得一读的10本法语书吧!
-
[法语文学]
法语诗歌:比利时诗人卡雷姆《Le sommeil》
莫里斯•卡雷姆(Maurice Careme)是比利时的国宝级诗人,其诗歌用词浅白易懂,而又极富音律感。更有法国歌手Mady Mesplé倾情献声演绎,伴着法语柔情女声,一起来欣赏这一首法语诗吧!
-
[法语文学]
《巴黎圣母院》改编喜剧:巴黎圣母院的罗锅
《巴黎圣母院》的故事情节复杂、曲折、生动,然而不少情节描写得比较繁琐。而改编版《巴黎圣母院的罗锅》以卡西莫多为主线,内容更集中,语言更简洁,故事结尾格兰古瓦去向给国王求情,艾丝美拉达得以赦免,故
-
[法语文学]
法语诗歌:哲理小诗《L'avenir nous met en retard》加尔诺
聆听法语诗歌是一场思想和耳朵的双重盛宴,今天的诗是魁北克法语诗人加尔诺的一首哲理小诗。他的诗歌主题别具一格,疏离讽刺,描写诗人的心灵体验,艺术创造的本质和追求纯粹,饱含对宇宙间人世的爱与孤独的深
-
[法语文学]
法语谚语故事:马丁神父“大意失荆州”
谚语是民间集体创造、广为口传、言简意赅并较为定型的艺术语句。知道了谚语背后的故事自然对它的含义和用处更加了解深刻啦!而谚语背后的那些故事你又知道多少呢?小编在此稍加整理,赶紧看看吧!
-
[法语文学]
法语学习:拉封丹寓言《蝉和蚁》
让·德·拉封丹,法国诗人,以《拉封丹寓言》(Fables choisies mises en vers)留名后世,《蝉和蚁》便是其中一篇名作。那么问题来了,在与他们相同的境遇下,你会是蝉还是蚁呢?
-
[法语文学]
法国红磨坊:125年的不朽舞娘传奇
巴黎神马建筑最让你心动呢?埃菲尔铁塔?卢浮宫?巴黎圣母院?无可厚非啦,你也一定听过红磨坊,去巴黎不去红磨坊等于没到巴黎过哦,这座建筑已经有125岁啦,每年接待大量游客在其观看表演。
-
[法语文学]
莫迪亚诺:短篇小说《青春咖啡馆》
《青春咖啡馆》为诺贝尔文学奖得主,法国作家帕特里克-莫迪亚诺写于2007年的短篇小说,是他的第二十五部作品,在法国出版两周销量即突破10万册。
-
[法语文学]
诺贝尔文学奖 法国人怎么说?
法国作家帕特里克·莫迪亚诺获得2014年诺贝尔文学奖。法国文化部长佩尔兰说:“对法国文学界而言,这是美好的一天;对整个法国和所有国民而言,这更是一个值得激动和骄傲的日子。”
-
[法语文学]
莫迪亚诺最不容错过的代表作TOP5
昨晚2014年诺贝尔文学奖得主终于浮出水面啦,他就是法国著名作家莫迪亚诺,他写了很多部经典作品,其中几部还获得了世界大奖,下面就让我们来了解一下莫迪亚诺五部不得不看的佳作吧!
-
[法语文学]
法语随身听:《老师与圣贤》(附音频)
一位精通哲学的名师去深山拜访圣贤,你以为这仅仅是煮茶论道吗?附作者Julos Beaucarne法语原声朗诵。教师节之际,一起来听法语小寓言吧。
-
[法语文学]
精彩微小说:先父与圣杯(伪治愈系)
我的父亲拥有一种天赋,面对石子石块,他能够循着某些泛铜发光的成色来推测出珍贵矿产的存在。他日复一日在阿特拉斯山和周围群山间穿行,是为了找寻什么呢?
-
[法语文学]
法语小诗欣赏:雨果《上帝微笑 予人恩惠》
临窗而坐,品茗读诗。本期带来沪友野有蔓草翻译的一首小诗,《上帝微笑,予人恩惠》(雨果)。看样子是一首沉静又带着虔诚意味的诗歌。我们一起来看看沪友是如何翻译的吧!
-
[法语文学]
法语活动:法籍华裔画家陈江洪特别签售会
9月6日周六上午十一点,法籍华裔画家陈江洪将在旅人蕉法语书店做特别签售。想看中国古代神话、民间传说如何跃然纸上,推动中国文化走出国门、影响世界?那你万不可错过这场盛会。每位现场购书者还可以获赠一张
-
[法语文学]
国际文学周回顾:青年翻译家沙龙
2014上海国际文学周#青年翻译家上海沙龙于8月18日下午2点在思南文学之家举行。到场嘉宾有曹元勇、袁筱一、黄昱宁、冯涛、于是、btr、周嘉宁。主持人为翻译家曹元勇。
-
[法语文学]
国际文学周回顾:马振骋对话戴从容
2014上海国际文学周文学对谈“让作品在中华语境中存活”于8月16日下午4点30分在思南公馆举行。活动由顾文豪主持,法语文学翻译家马振骋,复旦大学教授、翻译家戴从容作为嘉宾,就“怎样翻译”、“翻译应遵循怎
-
[法语文学]
悬疑微小说轻松双语阅读:小丑
塞尔热是一名小丑,这天,将他那粉红色的甲壳虫停在了养老院门前后,他从后备箱里拿出了他的装备。接待室的秘书给了他一份名单,他到这儿来,是要做什么呢?