-
法语每日一句:“希望的颜色”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Le vert, c'est la couleur de l'espoir.[/en] [cn]绿色,是希望的颜色。[/cn] 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“我不喜欢吃奶酪”法语怎么说?>> 法语每日一句:“没理由伤心呀”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Le vert, c'est la couleur de l'espoir.[/en] [cn]绿色,是希望的颜色。[/cn] 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“我不喜欢吃奶酪”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“菠萝汁”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Mon jus de fruit préféré est le jus d'ananas.[/en] [cn]我最喜欢的水果汁是菠萝汁。[/cn] 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“我不喜欢吃奶酪”法语怎么说?>> 法语每日一句:“我早餐吃羊角面包”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Mon jus de fruit préféré est le jus d'ananas.[/en] [cn]我最喜欢的水果汁是菠萝汁。[/cn] 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“我不喜欢吃奶酪”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“您还需要别的吗?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]- Vous désirez autre chose ?[/en] [en]- Oui, vous avez des croissants aux amandes ?[/en] [cn]- 您还需要别的吗?[/cn] [cn]- 嗯,你们有杏仁牛角面包吗?[/cn] 【沪江法语注解】 1、Vous désirez autre chose中的Vous désirez表示卖方询问买方“您想要……”,autre chose不加冠词,表示别的东西,如:C'est autre chose que
-
法语每日一句:“我懂一点英语,不过我的口语非常差”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je connais un peu l'anglais mais je le parle très mal.[/en] [cn]我懂一点英语,不过我的口语非常差。[/cn] 【沪江法语注解】 一、je connais是动词connaître的变位,意思是“了解”。它属于第三组不规则动词,一起来看看完整的动词变位:je connais - tu connais- il connaît- nous connaissons - vous connaissez- ils
-
法语每日一句:“快一点!我们要错过火车了”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Allez ! dépêche-toi, on va rater le train.[/en] [cn]快一点!我们要错过火车了。[/cn] 【沪江法语注解】 在肯定命令句中,自反代词放在动词后,有连字符,te 和me分别变成toi和moi。此句中动词原型是se dépêcher 接下来我们重点介绍一下这每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句句话用的时态:最近将来时。 时态构成:动词aller的直陈式现在时+动词不动式。在本句话中表示即将发生的动作。除此之外,最近将来时也可以用来介绍一件在遥远的将来肯定会发生的事,如
-
法语每日一句:“我打电话给您是为了修改机票日期”法语一句怎么说?
直接宾语人称代词需提到相关动词前。另外,请注意appelle的动词原形的拼写:appeler(少了一个l哦) 第二个知识点:un billet 和un ticket。两者都对应中文中的“票”,但是这两个单词不能互换哦!例如:小票(收据)ticket de caisse 地每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句铁票ticket de métro 机票 billet d'avion 彩票 billet de loterie 最后,我们还要注意最不起眼但至关重要的介词pour。Pour最常见的用法便是“表目的”!除此之外,也常表示“目的地”“对象、用途”“一段时间”。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你今天过得愉快吗”法语怎么说?>> 法语每日一句:“你喜欢法国电影吗”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Je vous appelle pour changer les dates de mon billet d'avion.[/en] [cn]我打电话给您是为了修改机票日期。[/cn] 【沪江法语注解】 请大家注意这两句话的语序:“我打电话给您”“Je vous appelle”。在法语中,先说“您”再说“打电话”,这是因为法语中直接宾语人称代词需提到相关动词前。另外,请注意appelle的动词原形的拼写:appeler(少了一个l哦) 第二个知识点:un billet 和un ticket。两者都对应中文中的“票”,但是这两个单词不能互换哦!例如:小票(收据)ticket de caisse 地铁票ticket de métro 机票 billet d'avion 彩票 billet de loterie 最后,我们还要注意最不起眼但至关重要的介词pour。Pour最常见的用法便是“表目的”!除此之外,也常表示“目的地”“对象、用途”“一段时间”。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你今天过得愉快吗”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“我们不能信任他”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]On ne peut pas lui faire confiance.[/en] [cn]我们不能信任他。[/cn] 【沪江法语注解】 faire confiance à qqn对某人信任 间接宾语是指动词之后要加个介词,才加宾语。这里faire confiance à qqn,属于间接宾语代词。间接宾语的代词(me, te, lui, nous, vous, leur)的位置位于相关动词前。 以下几个例句可以转换为运用间接宾语代词的形式: 例句1:Je parle à ma m
-
法语每日一句:“你周围有素食主义者吗?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Y a-t-il dans votre entourage des personnes vegan ?[/en] [cn]你周围有素食主义者吗?[/cn] 【沪江法语注解】 vegan这个词是1944年由Donald Watson提出的,相应名词是“Le véganisme”。这和素食主义“végétarisme”其实还是有一定区每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句别的,它更加全面地主张人类行为不能是造成动物所遭受痛苦的来源。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“现在是开始的好时候”法语怎么说?>> 法语每日一句:“没关系,每个人都会犯错”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Y a-t-il dans votre entourage des personnes vegan ?[/en] [cn]你周围有素食主义者吗?[/cn] 【沪江法语注解】 vegan这个词是1944年由Donald Watson提出的,相应名词是“Le véganisme”。这和素食主义“végétarisme”其实还是有一定区别的,它更加全面地主张人类行为不能是造成动物所遭受痛苦的来源。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“现在是开始的好时候”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“今天晚上你去Julie的生日派对吗”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu vas à la fête d'anniversaire de Julie, ce soir ?[/en] [cn]今天晚上你去Julie的生日派对吗?[/cn] 【沪江法语注解】 Vas是aller的变位,意为“去”。它的动词变位非常重要,已经见过很多次啦,它的变位你能脱口而出吗? Fête是阴性名词,意思为“派对、趴体”。去派对需要用介词à ,类似的用法还有很多哦!比如说:去电影院aller au cinéma,去图书馆aller à la bibliothèque。 在这里表示“属于某个人”用每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句到了介词de : « qqch de Julie »。需要注意的是,当句中表示某个人用的是代词,就不能照搬以上的结构,例如:这是他的书。正确的说法是C'est son livre.而不能说C'est le livre de lui (错!误!示!范!). 大家在口头表达时经常会忽略这一点。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你在看什么”法语怎么说?>> 法语每日一句:“我什么都不懂”法语怎么说?>> 声明:本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]Tu vas à la fête d'anniversaire de Julie, ce soir ?[/en] [cn]今天晚上你去Julie的生日派对吗?[/cn] 【沪江法语注解】 Vas是aller的变位,意为“去”。它的动词变位非常重要,已经见过很多次啦,它的变位你能脱口而出吗? Fête是阴性名词,意思为“派对、趴体”。去派对需要用介词à ,类似的用法还有很多哦!比如说:去电影院aller au cinéma,去图书馆aller à la bibliothèque。 在这里表示“属于某个人”用到了介词de : « qqch de Julie »。需要注意的是,当句中表示某个人用的是代词,就不能照搬以上的结构,例如:这是他的书。正确的说法是C'est son livre.而不能说C'est le livre de lui (错!误!示!范!). 大家在口头表达时经常会忽略这一点。 小伙伴也可以关注我们的小程序“天天练口语”学习每日一句,里面还有跟读功能哦~ 回顾往期的“法语每日一句”栏目,请戳—— 法语每日一句:“你在看什么”法语怎么说?>> 法语每日一句出处。
-
法语每日一句:“先生…这把雨伞是您的吗?”法语一句怎么说?
法语每日一句将每日更新法语美句,配以音频,简短好记,顺便可以学习并练习发音哦! 今天学习的句子是: [en]- Monsieur… ce parapluie est à vous ?[/en] [en]- Ah… oui, oui, il est à moi.[/en] [cn]- 先生…这把雨伞是您的吗?[/cn] [cn]- 啊,对,对,是我的。[/cn] 【沪江法语注解】 1、Monsieur在这里是呼语,意为“先生”,小姐为mademoiselle,夫人为madame。 2、ce parapluie est à vous:parapluie雨伞,阳性名词,para-表示“妨、挡