• 英法同形词义辨析:Ménage / manège / manage

    cleaning lady D. ménage de 3 personnes. 4. relations sexuelles entre 3 personnes [/en] 答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/ 参考答案:A. 3 B. 1 C.4 D. 2 A. Une femme de ménage 3. a cleaning lady B. scenes de ménage 1. disputes entre mari

  • 英法同形词义辨析:Libéral / Liberal

    politique sociale. D. President Obama is called a“liberal”. 4. c'est totalement incompatible. [/en] 答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/ 参考答案: A2 B. 1 C.4 D.3 A. La politique économique libérale. 2. Lassez-faire economic policy.

  • 英法同形词义辨析:loyal / loyal

    译为“fidèle,dévoué”等:[/cn]  [en]He’s always been loyal to our club (to his employer). Il a toujours été fidèle à notre club (dévoué au patron). [/en][cn]他对我们的俱乐部(对老板)忠心耿耿。 在当今的世界上,再讲什么“忠诚”啦,“诚信”啦,好象有点不合时宜了。 而唯一痴心不改的,好象只有狗狗啦。(都看过《忠犬八公》吧? ^v^) 所以法语中有个说法:“Fidèle comme un chien”. 法语中还有个说法啦:“Fidèle comme une_________”. (请填空) 那么,什么比狗狗更忠诚呢?  答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/[/cn] 参考答案: Fidèle comme une ombre. 象影子一样忠诚。(不离不弃, 如影随形) 就象 Jacques Brel 在一首老歌(Ne me quitte pas)中

  • 英法同形词义辨析:Évader / evade

    fiscale                          1. fraude fiscale. B. tax evasion                              2. The prisoners have escaped. C. Les prisonniers se sont évadés.   3. Escape holidays in the sun. D. Vacances d’évasion au soleil.      4. tax avoidance. [/en]    (参考答案:A. 4 B. 1 C. 2 D.3 ) 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/

  • 英法同形词义辨析:Sobre / sober

    C’était une cérémonie assez austère. D. It was a rather sober occasion.           4. A simple but very elegant suit. [/en] 答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/ 滴酒不沾的人:teetotaller (英) ,abstinent (法) 参考答案:A. 2 B. 4 C.1 D.3 A.

  • 英法同形词义辨析:Éventuel / eventual

    They are looking for any possible survivors.[/en]  答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/ 参考答案:A. 3 B. 1 C.4 D.2 A. Even the best shoes eventually wear out. 3. Même les meilleures chaussures finissent par s’user. B. Il décida finalement d

  • 英法同形词义辨析:Exonérer / exonerate

    Il souhaite _____ la société de toute taxation. 3. exonerate D.“Faux Amis” is _____ of all blame! (^v^) 4. exonéré [/en] 答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/   参考答案: A4 B. 3 C.1 D.2 A. Heureusement je suis ______de cet impôt.

  • 英法同形词义辨析:Achever / achieve

    n’a servi à rien. 2. They were forced to destroy it. C. Le jour s’achève. 3. L'acteur a atteint une renommée. D. Ils ont dû l’achever. 4. The demonstration achieved nothing.  [/en] 答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http://bulo.hujiang.com/menu/6427/ 参考答案:A.

  • 英法同形词义辨析:Affaire / affair

    , régulier Maitresse : frangine, gerce, gonzesse, julie, langouste, mousmé(むすめ(娘) ^v^), poule, régulière, rombière[/en][cn](法语表现力真丰富呀! ^v^) 最后考考大家: 2月14日是情人节, Saint-Valentin (Valentine’s Day), 2月13日是什么节日呢?(^oo^)[/cn] 答案详解:点击此处>> 本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。 声明:本内容来自节目《Faux amis:小心上当!英法同形词义辨析》,订阅请戳>>> http

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154