-
2014中法文化之春:戏剧和新马戏《此时此刻》
排好的。谁没有做过噩梦,梦中当你一旦靠近,所有周围的东西好像故意开始倒塌,而你也像一块湿抹布一样掉落深渊? [en]« Comment vivre dans l’immédiat ? Vivre l’ébullition, la frénésie, tout simultanément, brusquement le désordre béant et brutal. Sans rien prévoir, sans jamais savoir ce qui va arriver, surpris sans cesse, pris au vif, urgemment, dans un perpétuel accident. Sans mémoire, sans répit, sans cesse. Par fragments, par morceaux, par bouts d’histoires, par bouffées. Par cet entrebâillement jaillissent les défaillants, les agités, les irréguliers, les impulsifs, les obnubilés, les débordés, les naufragés du monde moderne, voilà ceux qui ont perdu le système. »[/en][cn]“如何活在此刻?同时突然经历沸腾、狂热、急剧到来的巨大混乱。没有任何预示、永远不知道接下来会发生什么,在永恒的偶然中,不断地感到惊讶,突然间被击中。没有记忆,不间断,不停歇,故事片段、碎片、细枝末节、或者一整段故事,现代世界的虚弱的人、烦躁无力的人、离经叛道的人、容易冲动的人、鬼迷心窍的人、不堪重负的人、侥幸逃生的人通过这个间隙澎涌而出,他们都是在体系中迷失了的人。”[/cn] 《此时此刻》是欧洲剧院和艺术节巡回演出中的经典。由卡米耶•布瓦戴尔带领的团队在肢体剧和新马戏之间游刃有余。 作为欧洲最经典的巡回演出,《此时此刻》是一部融合话剧、表演及马戏的、非常独特的剧场表演形式——新马戏。创始人Camille Boitel,经常被媒体与美国著名导演、演员巴斯特•基顿Buster Keaton相提并论。他与其他6位加盟的演员,用惊人的身体机能、超现实主义的意象、大难临头前的乐观主义及混乱崩溃的设定引起对现代社会的精彩反思,这些都给观众带来新的惊喜。 Date : 11 et 12 juin à 19h30 Lieu : Yihai Theater Organisateur : Shanghai Dunhuang International Culture Art Agency Avec le soutien de/ supported by : Ville de Paris et Région Ile de France, Sanofi Partenaires : Théâtre Yihai, Compagnie l’Immédiat 日期:6月11、12日 19:30 场地:艺海剧院 Tel/预约电话:021-62490686 主办:上海敦煌国际文化艺术公司 支持:巴黎市及法兰西岛大区、赛诺菲 合作:艺海剧院、《此时此刻》剧团 购票直通车: 想要门票?参与论坛讨论活动“如何活在此时此刻”,就有机会赢取哦!戳去立刻去>> 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。
-
【中国诗词】李白《月下独酌》中法对照
酒,作为古人纾解情绪、吟诗作对、大宴小酌不可或缺的杯中物,到了现代,已丧失了原先那股悠然的文化气息。而李太白的那份潇洒大概也是如今“急”时代的现代人所难以拥有的气质吧。不妨让我们再一次诵读这首诗歌,感受千百年前的月光吧。
-
2014中法文化之春:BATpointG
藉此中法建交50周年之际,2014年中法文化之春活动即将在全国各地40多座城市举办。BATpointG,这个看似不合逻辑的缩略词,其实是乐队的绰号,可以表达许多意思 。
-
中法文化差异:法国美女5分钟讲清楚
、 词汇解析: ambiance:环境,气氛,愉快 cocasse:(口)可笑的,滑稽的;离奇的 businessman:(英)商人(文中应指白领,“白领”一词本身在法语中为col blanc) la position caca:以大便的姿势 tranquille:安心的,震惊的,安详的 plutôt:宁愿,与其……倒不如 verre à pied:高脚杯 eau minérale:矿泉水 le mah-jong:麻将 domino:多米诺骨牌 最近有人又做了中法审美差异街头调查,快来看看结果吧—>> 本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。 本文作者:阿莱。废柴兼学渣,特点和特长都是发呆,时常能够放空到心无他物的境界……喜欢研究奇奇怪怪的事物。勾搭阿莱戳这里~
-
2014中法文化之春:《消失的影子》舞台剧表演
[en]L’Ombre perdue par la compagnie L’Équipée et le Théâtre de marionnettes d’ombre de Langzhong[/en][cn]消失的影子 由法国L’Équipée剧团与阆中川北王皮影剧团共同出演[/cn] [en]L’ombre perdue est un spectacle pour ombres et vidéo, initié et créé par Gilberte Tsaï, metteure en scène de la compagnie L’Équipée. Après avoir rencontré M. Wang Biao, montreur d’ombres, qui exerce son art dans la ville ancienne de Langzhong dans la province du Sichuan, elle a initié cette coproduction franco-chinoise qui met en jeu plusieurs techniques : les ombres, la marionnette et la vidéo.[/en][cn]《消失的影子》是一部融合了皮影表演和视频装置的现代舞台剧,该剧由法国导演、L’Équipée剧团团长吉贝尔•蔡女士创作。其创作灵感源于吉贝尔•蔡女士与阆中王皮影剧团王彪老师在四川阆中的会面。正是这样一次会面促使他们萌发了创作一部由中法两国艺术家联袂演绎、讲述阆中从古到今历史发展、运用传统皮影、视频影像的当代戏剧的想法。[/cn] [en]L’idée est de s’interroger sur la spectaculaire transformation de la Chine qui est en train de s’opérer sous nos yeux, en enquêtant sur la perception qu’en ont les habitants de cette petite ville et sur le lien qu’ils tissent entre la Chine d’hier et la Chine d’aujourd’hui.[/en][cn]这部戏剧的目的在于质询正在我们眼前发生的中国的转型巨变,以及因这些转变促发的居住在阆中这个小小古城的居民身上的变化,由此寻找昨天的中国和今天的中国之间的关联。[/cn] [en]Il s’agit d’élaborer une sorte de chronique de l’évolution de cette ville au cours du temps en confrontant son passé historique, les légendes, les récits de ses habitants et l’histoire de six générations d’une famille de montreurs d’ombres.[/en][cn]《消失的影子》建立的是阆中古城的编年志,诉说的是古城的过去、传说、民间故事和一个皮影家族六代传承的故事。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Pékin / 北京 时间:18.06 – 21.06 城市:Shanghai / 上海 时间:21.06 – 22.06 城市:Chengdu / 成都 时间:22.06 城市:Wuhan / 武汉 时间:20.06 – 22.06 城市:Foshan Shunde / 佛山顺德 时间:21.06 – 22.06 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。
-
2014中法文化之春:中法夏至音乐日
藉此中法建交50周年之际,2014年中法文化之春活动即将在全国各地40多座城市举办。2014年,中法夏至音乐日继续在北京、成都、顺德、上海和武汉五个城市与大家相约!
- 中国少数民族的中法对照
-
2012中法文化之春,中国24座城市134次相约
面人》,将在中国国家话剧院上演。 - 中国多家交响乐团(昆明、厦门、武汉和湖北交响乐团)将迎接来自法国的指挥家和独奏音乐家。 “中法文化之春”同时也一如既往地中法支持在中国艺术舞台上的重要合作与交流: - 第九届法国电影展映将于北京(4月11-22日),上海(4月14-18日),深圳,成都(从4月16日起)月及沈阳举行。 - 第三届草场地摄影季-阿尔勒在北京,将于4月21日开幕,并持续到五月底,将再次汇集全世界摄影艺术家及摄影爱好者,并将特别呈现最新在国际摄影盛会-法国阿尔勒摄影节中展出过的作品。 - 第二届古乐季将在北京,武汉和广州举办,同时迎来三组享有盛名的法国艺术家:西班牙古乐大师乔迪•萨瓦尔与晚星二十一古乐团, 和谐之诗古乐团与巴洛克古乐团。 - 时逢法国戏剧荟萃盛会,由伯纳德-玛丽•戈尔德思编剧,奥利维耶•马西斯执导
-
2014中法文化之春:赫尔墨斯四重奏
美国举行了大型的巡回演出,然后转战日本和埃及。中法文化之春荣幸地邀请到这个被全世界追捧的年轻四人组来华献上首演。[/cn] [cn]活动信息[/cn] 城市:Pékin / 北京 时间:06.06 地点:Salle de Concert de la Cité Interdite / 北京中山公园音乐堂 城市:Tianjin / 天津 时间:07.06 – 19:30 地点:Tianjin Concert Hall / 天津音乐厅 城市:Canton / 广州 时间:13.06 – 19:30 地点:Salle de concert Xinghai / 星海音乐厅 城市:Kunming / 昆明 时间:14.06 – 19:30 地点:Théâtre de Kunming / 昆明剧院 城市:Chengdu / 成都 时间:15.06 – 19:30 地点:Chengdu Palais Jingcheng / 锦城艺术宫 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。