-
法语幽默:老太太看电视
老太太看电视 La vieille dame regarde la télé Les enfants lui ayant fait cadeau d'un superbe poste de TV, une vieille dame avait passé son samedi à suivre les péripéties d'un match de football. Le lendemain, elle branche l'appareil au moment du coup d'envoi d'une rencontre de rugby. D'abord, elle écarquille les yeux, puis elle se précipite sur le téléphone pour appeler le réparateur: «Allô! Venez vite! Mon image est toute déformée. Aujourd'hui, le ballon est ovale.» 译文: 子女为老母亲买了台高级彩电,作为件礼物送给她,于是星期六,老太太兴致勃勃地观看起足球赛来了。 第二天,老太太又打开电视机,刚巧遇上橄榄球比赛发球。她先是睁大眼睛,然后急忙拿起电话机,叫人快来修电视,说:"喂,快来人!我的电视机图像变了,今天球变成椭圆形的了。" 法语词汇: 橄榄球:rugby 椭圆形:ovale
-
法语幽默:干蠢事永无止境
每天一个法语笑话,幽默你的人生,提高你的法语。
-
法式幽默不来一发?电影《大饭店》在线看
动地刻画出了法国市民阶层的典型性格。 赛普提姆先生(路易·德·菲耐斯 Louis de Funès 饰)是一家高档法国餐厅的经理,虽然为人又自私多疑、狡猾多变。但在酒店管幽默理上却确实精明能干,对待前来用餐的客人也十分热情,时刻遵守餐馆操守,服务守则。一次,总统在赛普提姆先生的饭店参加宴会中突然失踪了。所有人都急坏了,赛普提姆先生和大家一起处寻找总统。在寻找总统的过程中发生了一系列啼笑皆非的事情…… 《大饭店》中文字幕 法语原声在线观看>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
法语幽默:起床第一件事
C'est trois petits vieux dans une maison de vieux qui discutent. Le premier dit : "-Hé ben moi, quand je me lève, la première chose que je fais, c'est d'aller faire pipi." Le deuxième : "-Ben c'est marrant parce que moi, quand je me lève, la première chose que je fais, c'est de faire caca." Naturellement ils se retournent vers le troisième qui dit : "- Hé ben moi, la première chose que je fais c'est que de faire pipi et caca. Ensuite, je me lève." 译文: 三个小老头在老年活动室里聊天。 第一个说:"嗨,我啊,起床后做的第一件事情,就是去撒尿。" 第二个说:"呵,多可笑,我起床后做的第一件事情是拉屎。" 他们很自然地把头转向第三个。第三个说: "哦,我啊,做的第一件事情是撒尿和拉屎。然后,再起床。" 看笑话,轻松学法语>>>
-
法语幽默:生日礼物
Un homme entre dans une papeterie : - J'aimerais offrir un beau stylo à ma femme : c'est son anniversaire ! - Oh, c'est bien, dit la vendeuse, vous voulez lui faire une petite surprise ? - Oh que oui, ce sera même une très grosse surprise : elle s'attend à avoir une BMW... 译文: 一个男的走进一家文具店: -我想买一只漂亮的钢笔给我老婆,今天是她生日! -嗯,好,女售货员问,你想给她个小小的惊喜吗? -正是啊,这已经是一个大大的"惊喜"了:她本以为我会送她一辆宝马的。 点击查看更多法语幽默>>>
-
法语幽默:Bonnes dents 好牙
- Grand-maman as-tu des bonnes dents ? - Malheureusement non mon petit... - Très bien ! tu peux surveiller mes caramels ? 译文: -奶奶,你的牙好吗? -我的小家伙,我的牙可不好 -太好了!你帮我保管我的糖果吧? 点击查看更多法语幽默>>>
-
法语幽默:Administration政府部门
-Quel est le seul appareil qui fait ses huit heures par jour dans les administrations? -La machine à café. 译文: -政府部门唯一个每天坚持干满8小时的设备是? -咖啡机。 点击查看更多法语幽默>>>
-
法语幽默:医疗保险
Assurance maladie 医疗保险 -Quel est le point commun entre une assurance maladie et une minijupe ? -Les deux couvrent le minimum vital. 译文: -医疗保险和迷你裙的共同点是? -他们都尽可能的覆盖身体上最少的一部分。 点击查看更多法语幽默>>>
-
法语幽默:电脑语言下的女人
Les types de femmes en informatique 电脑语言下的女人 (注:部分内容为沪江法语小编翻译) La femme DISQUE DUR : 硬盘型女人 Elle se rappelle tout, POUR TOUJOURS. 她什么都记得,并且是永远不会忘记。 La femme CD-ROM : CD-ROM 型的女人 Elle va toujours plus vite avec le temps. 她总是随着时间的推移越走越快。 La femme RAM : RAM内存型女人 Elle oublie tout de vous, dès le moment où vous lui tournez le dos. 一旦你转过背去,她便会忘记你的一切。 La femme WINDOWS : WINDOWS型女人 Tout le monde sait qu'elle ne peut pas faire une chose correctement, mais personne ne peut vivre sans elle. 所有人都知道她什么都做不了,但是却不能没有她。 La femme ECONOMISEUR D'ECRAN : 屏保型女人 Elle est bonne à rien, mais au moins, elle est marrante ! 她没啥用处,但是至少呢,她是有趣的! La femme INTERNET : 网络型女人 C'est une vraie avaleuse de bits. 她占语言下的女人 (注:部分内容为沪江法语用了很大的流量(占用很多男人的时间吧)。 La femme SERVEUR WEB : 网络服务器型女人 Toujours occupée quand vous avez besoin d'elle. 你需要她的时候她总是很忙。 La femme MULTIMEDIA : 多媒体型女人 Elle sait rndre jolies des choses dénuées d'intérêt. 她善于把没意思的东西弄得很漂亮。 La femme EXCEL : EXCEL型的女人 On dit d'elle qu'elle peut faire énormément de choses, mais vous l'employez surtout pour gérer votre planning. 听说她可会做不少事儿,但是是我们一般只用她管理计划。 La femme Courrier électronique : 电邮型女人 Sur dix choses qu'elle dit, neuf sont des pures conneries. 她说十句话有九句是废话。 La femme VIRUS : 病毒型女人 Aussi connue sous le nom d'EPOUSE ; quand vous ne l'attendez pas, elle arrive, s'installe et utilise toutes vos ressources. Si vous essayez de la désinstaller, vous perdez forcément quelque chose... Et si vous n'essayez pas de la désinstaller, vous perdez tout... 和配偶一样有名;你不想见她,她就来了,住下来并使用你的所有资源。如果你试图把她赶走,你一定会损失惨重。如果你不赶她走,你将会一无所有。 点击查看更多法语幽默>>>
-
法语幽默:Dites-moi 告诉我
sortir chaud... Ouii ! ! ! Vous aimez ça ? Alors ! ! Prenez le bus ! 译文: -告诉我…… 你喜欢感受与陌生人的身体接触吗? 他会让你出汗……让你感受迎面而来的他的气息……尝试新的位置……从后面进入……或者从前面……上……下…… 进去……出来……冷的进去热的出来…… -我喜欢!!! -你喜欢这些?好吧! 欢迎您乘坐公交车! 点击查看更多法语幽默>>>