-
入门必备介词「de」用法
de 是个神奇的介词,不仅发音和中文中的“的”差不多,连意思也有共通之处呢!比如用法1: 1. 表示归属概念,即“…… 的 ……”,引导名词补语: Est-ce que tu as vu le chien de Paul ? 你有没有见到保罗的狗啊? Ce matin j'ai visité la maison de Balzac. 今天早上,我去参观了巴尔扎克的故居。 2. 表示起点、来源的概念,即“来自……”、“从……” 这时法语介词 de 所引导的可以是名词补语、形容词补语,也可介词,不仅发音和中文中的“的”差不多,连意思也有共通之处呢!比如用法1: 1. 表示归属概念,即“…… 的 ……”,引导名词补语以是动词的状语、表语。 Il vient de Mars. 他从火星来。【 venir de:来自,从...来】 3. 表示时间概念,即“自……开始”。 在个别用法中也可以表示时间的延续过程。 Les vacances scolaires vont de juillet à septembre. 暑假从七月开始,一直延续到九月。 Il a voyagé de nuit. 他从晚上开始旅行了。 4. 表示方式、方法,即“用”、“以”: Il a poussé la porte du coude. 他用手肘推开了门。 Elle m'a fait signe de la tête. 她点头向我示意。
-
法语语法学习中介词知识介绍
法语学习者来说,不管是平时的学习还是考试,介词可能是很多学习法语面有列出常用介词词组: à cause de, afin de, à l'abri de, à force de, à l'exception de, à l'insu de, à moins de, à raison de, au-dedans de, au-delà de, au lieu de, auprès de, autour de, avant de, d'après, de derrière, d'entre, de peur de, du c?té de, en dehors de, en dépit de, en faveur de, en sus de, face à, faute de, grace à, hors de, loin de, près de, quant à, sauf à, etc. 而有时候,介词是并没有意思的,它有时是赘词,没有任何语法意义。比如: La ville de Toulouse. Le mois d'avril. Et tous de rire. 以上就是为大家整理的法语之介词语法知识学习,希望能够对大家有所帮助。学习法语的过程中,各种词汇种类都是需要掌握的,这样在使用的过程中才会准确,才不会出错。
-
法语语法介词之时间表达
用了两个小时完成工作。 en+季节/月份/年份 en été 在夏天 en automne 在秋天 en hiver 在冬天 (例外:au printemps 在春天) 介词pour pour+时间段,表示“持续(多久)”,表示动作发生以后持续了多长时间或将延续的时间,常常用于将来发生的动作。 (相当于英语中的for) 例:Je pars pour toute la semaine. 我要出门一周。 介词pendant pendant +时间段,表“在...期间/持续(多久)”,用于表示已完成的动作曾经持续的时间,或用于表示未法语的过重,语法部分是比较难的,尤其是介词。这就需要大家做一个系统的学习,今天我们为大家整理了法语语发生的动作将要持续的时间。常常用于过去发生了的动作。 (相当于英语中的during) 例:J'ai appris le français pendant un mois . 我曾学过一个月的法语。 介词depuis depuis表示“自从”,表示一个未完成动作至今已经持续了多少时间,这个动作还可能会持续下去。 (相当于英语中的since) 例:J'étudie le francais depuis 2000. 我自2000年以来就在学法语。 以上就是为大家整理的法语语法介词之时间表达,希望能够对大家有所帮助。法语介词是有难度的,但是在系统学习之后,相信大家都能够轻松的使用。
-
【介词攻略】法语介词dans的用法
不同的法语介词有不一样的用法,只有了解了它们各自的用法才不会在使用的时候出错,助助根据网校同学的学习情况为大家整理出了一些法语介词的用法。这里介绍的是介词攻略之dans的用法。 dans 一般只引导状语: 1、表示地点,引导地点状语,如: Il y a beaucoup de gens dans la salle. 大厅里有许多人。 2、表示状态,引导状态状语,如: Mais nous avons agi dans les règles . 但我们是照章办事的。 3、表示时间,引导时间状语,如: Ils partiront dans quinze jours. 他们半个月以后动身。 4、表示约数,如: Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs. 他的产业约值九百万法郎。
-
【介词攻略】法语介词de的用法
de 是个神奇的介词,不仅发音和中文中的“的”差不多,连意思也有共通之处呢!比如用法1: 1. 介词 de 表示归属概念,即“…… 的 ……”,引导名词补语: Est-ce que tu as vu le chien de Paul ?你有没有见到保罗的狗啊? Ce matin j'ai visité la maison de Balzac.今天早上,我去参观了巴尔扎克的故居。 2. 介词 de 表示起点、来源的概念,即“来自……”、“从……” 这时法语介词 de 所引导的可以是名词补语、形容词补语,也可介词,不仅发音和中文中的“的”差不多,连意思也有共通之处呢!比如用法1: 1. 介词 de 表示归属概念,即“…… 的 ……”,引导名词补语以是动词的状语、表语。 Il vient de Mars. 他从火星来。【 venir de:来自,从...来】 3. 介词 de 表示时间概念,即“自……开始”。 在个别用法中也可以表示时间的延续过程。 Les vacances scolaires vont de juillet à septembre. 暑假从七月开始,一直延续到九月。 Il a voyagé de nuit. 他从晚上开始旅行了。 4. 介词 de 表示方式、方法,即“用”、“以”: Il a poussé la porte du coude.他用手肘推开了门。 Elle m'a fait signe de la tête.她点头向我示意。
-
【介词攻略】法语介词avec的用法
不同的法语介词有不一样的用法,只有了解了它们各自的用法才不会在使用的时候出错,助助根据网校同学的学习情况为大家整理出了一些法语介词的用法。这里介绍的是介词攻略之avec的用法。 1、引导各种状语; 1)引导表示陪同的状语,如: Il se promène avec son amie. 他和女朋友一起散步。 2)表示方式,引导方式状语,如: J’accepte avec plaisir votre invitation. 我愉快地接受您的邀请。 3)引导表示工具的状语,如: Les Français mangent avec leur fourchette. 法国人用叉子吃饭。 4)表示同时,引导时间状语,如: Son oncle se lève avec le jour, été comme hiver. 他叔叔天亮就起床,四季如此。 5)表示二者关联,如: Je ne suis pas d’accord avec lui. 我和他意见不一致。 6)表示根据、关于,如: Avec lui, il n’y a que l’argent qui compte. 跟他打交道,只有金钱才管用。 2、引导名词或形容词补语,如: Elle a loué une chambre avec vue sur la mer. 她租了一间能看到海的房间。 3、avec可转化为副词,在熟语中应用,如: Il a pris son parapluie et il est parti avec. 他拿起雨伞,带上走了。
-
法语介词攻略-法语主要介词及用法 chez
了了:“荣耀”一词经常出现在高乃依笔下。由此可见,法语介词本身表达一定语义。掌握介词的本义是第一步,掌握它的引伸意义则是学习过程中的必然经历。 Je dîne presque chaque jour chez mes parents. 我几乎每天晚上在父母家吃饭。 (本义) Va acheter du pain chez le boulanger ! 到面包店里去买些面包来! (本义) Chez les pauvres, six personnes n’auraient pas deux pièces à habiter. 在穷人家里,六个人没两间房住。 (本义) Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz. 在我们祖先时代,他们吃很多米饭。 (引申意义) C’est chez lui une habitude. 这
-
介词「à」的用法
介词「à」的用法 [/cn] [cn]1. 作地点介词下了它);Ils sont venus à dix(他们十个人一起来的) [/en] [cn]4. 表示“目的或用途”例如:[/cn] [en] une machine à laver(洗衣机);une brosse à dent(牙刷);salle à manger(餐厅)[/en] [cn]5. 表示“以……为时间”例如:[/cn] [en] payé à l'heure(以小时为单位付费);à l'heure(准时,及时)[/en] [cn]6. 表示“特征”例如:[/cn] [en] un drapeau rouge à cinq étoiles(五星红旗);la maison aux murs gris(灰色墙壁的房子) [/en] [cn]7. 表示“方式或工具”例如:[/cn] [en] acheter à crédit(用信用卡购买);aller à pied(步行出行);écrire au crayon(用铅笔书写) [/en] [cn]8. 表示
-
法语介词辨析:pour还是pendant?
在法语中,我们形容一个动作持续了多久,有两个介词可供选择:pour/pendant.那么到底又该如何选择呢? pendant 用于表达过去的一段时间(une durée limitée dans le temps),还可以表示动作一共持续了多久 用法举例: [en]L’été dernier, j’ai fait le tour de la Corse pendant deux semaines.[/en] [cn]去年夏天,我在科西嘉岛环游了两周。[/cn] [en]Je travaille encore pendant 2 heures et ensuite, je pars à la
-
法语加后缀派生的规则有哪些
法语的学习离不开教科书的帮助,同样,找到适合自己的学习软件也能助自己更上一层楼。以下是关于法语加后缀派生的规则有哪些,希望能帮到你们。 法语加后缀派生的规则有哪些? ①下列后缀表示“小” -ette:camionnette(小法语的学习离不开教科书的帮助,同样,找到适合自己的学习软件也能助自己更上一层楼。以下是关于法语卡车) chemisette(短袖衬衣) savonnette(香皂) maisonnette(小房子) --ot:chariot(小推车) chiot(小狗) îlot(小岛) paillot(小草褥) 一eau:lionceau(幼狮) arbrisseau(灌木) chevreau(小山羊) lapereau(小兔) -on:anon(小驴) chaton(小猫) ②俗语用语或带有明显贬义的后缀: 一and:bavard(饶舌的人) campagnard(乡下人) criard(乱叫喊的人) chauffard(粗心大意的司机) pleurard(爱哭的人) motard(骑摩托车的人) grognard(爱发牢骚的人) richard(阔佬) fêtard(吃喝玩乐者) thesard(博上论文准备者) 一asser:écrivasser(粗制滥造地写作) rêvasser(胡思乱想) 一aille:canaille(流氓) ferraille(零钱,硬币) ③表示从事某种职业或某种动作的施动者的后缀。例如: -eur : liseur(阅读者) conducteur(司机) volcur(小偷) danscur(舞者) 一ant:militant(政治团体的活动分子) puissant(权贵) croyant(信教者) pratiquant(守教规者) 一ier:charpentier(木匠) cuisinier(厨师) banquier(银行家) fermier(佃农) 一aire:libraire(书商) bibliothecaire(图书管理员) 特别提醒:如果您对法语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上就是为大家介绍的法语加后缀派生的规则有哪些,希望可以切实帮助到大家。更多法语学习相关信息,可以关注沪江网查询。