-
法语歌曲推荐: Le Jour Se Lève
何来演奏。而小Garou也是非常聪明,没多久就学会了吉他和弦。在两年后,已能熟练演奏钢琴和手风琴,可见你音乐天赋的非同寻常。 法语乐坛天王级唱将,经典音乐剧《巴黎圣母院》的首席男主角,更是天后席琳狄翁为期五年于拉斯韦加斯举办世纪经典演唱会的指名邀约嘉宾。全球累积超过五百万张的专辑销售量,Garou凭借全方位的艺术表演天份,赢得跨界的掌声与肯定,这回更要展现语言天赋,向全球英语系市场迈进,同时跟席琳看齐,推出超过十年音乐生涯的首张个人英文大碟。 Titre歌名: Le Jour Se Lève Paroles 歌词: Il est bientôt cinq heures, le soleil va venir. Vous avez tous le cœur
-
法语歌曲卡拉OK大赛曲目6-10
mourir {Refrain} {Nota: variante pour le dernier couplet:} Des nuits d'amour à en mourir Un grand bonheur qui prend sa place Les ennuis, les chagrins s'effacent Heureux, heureux pour mon plaisir 曲目如下(les chansons): 曲目1-5 曲目11-15 曲目16-20 曲目21-25 歌曲比赛介绍
-
[歌曲6-10]2010法语歌曲卡拉OK大赛曲目欣赏
歌曲6:C'est ta chance 歌手:Jean Jacques Goldman Il faudra que tu sois douce Et solitaire aussi Il te faudra gagner pouce à pouce Les oublis de la vie Oh, tu seras jamais la reine du bal Vers qui se tournent les yeux éblouis Pour que tu sois belle, il faudra que tu le deviennes Puisque tu n'es pas née
-
法语歌曲推荐:凯伦•安Mes Pas Dans La Neige
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 歌手介绍: Keren Ann,法国乐坛最受瞩目的民谣才女,原名Keren Ann Zeidel,1974年3月10日出生于以色列,从小学吉他时就开始扒Joni Mitchell的曲子,11岁举家迁往巴黎后竟然得到了Joni Mitchell的赏识而结识了著名制作人Benjamin Biolay,后者的古典音乐背景为她的作品带来更丰富的编配层次。 Titre歌名:Mes Pas Dans La Neige 雪中漫步 Paroles 歌词: Keren Ann - Mes pas dans la neige (La disparition) Mes pas dans la neige suivent tes [wf]pas[/wf] Mon dieu que n'ai-je Mon dieu que n'ai-je Su te garder là L'oiseau dans la cage de parle plus Pas d'avantage C'est l'avantage Mais la vie sans toi N'est qu'un grand puit sans [wf]fond[/wf] N'est que [wf]sanglot[/wf]s, violons Tu as laissé un grand vide à la maison Mes pas sur les dalles suivent tes pas Je n'ai que dalle, Je n'ai que dalle Si tu n'es pas là L'oiseau sur la branche ne chante plus De sa voix blanche De sa voix blanche Car la vie sans toi Est une [wf]morne[/wf] saison Sans le [wf]moindre[/wf] horizon Tu as oublié les clés à la maison A la verte [wf]saison[/wf] Quand le blé sera blond Tu ne seras plus qu'un souvenir, une chanson Do do do do, do do do do, Do do do do, do do do do, do do do do Mmmm, mm mm mm mm mm... 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
[歌曲16-20]2010法语歌曲卡拉OK大赛曲目欣赏
歌曲16:Chanson pour l’Auvergnat 歌手:Georges Brassens Elle est à toi cette chanson Toi l'Auvergnat qui sans façon M'as donné quatre bouts de bois Quand dans ma vie il faisait froid Toi qui m'as donné du feu quand Les croquantes et les croquants Tous les gens bien intentionnés M'avaient fermé la porte
-
[歌曲11-15]2010法语歌曲卡拉OK大赛曲目欣赏
歌曲11:L'hymne à l'amour 歌手:Edith Piaf Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la terre peut bien s'écrouler Peu m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Tant qu'l'amour inond'ra mes matins Tant que mon corps frémira sous tes mains Peu m'importent les problèmes Mon amour puisque tu m
-
[歌曲21-25]2010法语歌曲卡拉OK大赛曲目欣赏
歌曲21:La vie en rose 歌手:Edith Piaf Des yeux qui font baisser les miens Un rire qui se perd sur sa bouche Voilà le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens {Refrain:} Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas Je vois la vie en rose, Il me dit des mots d'amour Des mots de tous
-
[歌曲1-5]2010法语歌曲卡拉OK大赛曲目欣赏
歌曲1:Tous les secrets 歌手:Céline Dion Ton regard comme une caresse Je me sens si bien Puis tes yeux s'envolent et me laissent Et je n'ai plus rien Qu'un reflet de toi Tu es loin déjà Je ne connais pas Tous les secrets de ton coeur Mais je viens quand même, tu vis Quelque part entre douleur et douceur
-
非洲风情欢快法语歌:« 非洲妈妈 » !
歌唱组合:Kids United Kids United是六位年龄在8至15岁的孩子组成的组合。他们翻唱那些赞誉和平与希望的最美歌曲
2018-08-05 -
好听的法语歌:你一定听过的十首经典法语歌曲
法语歌要能和你说话就够了,只是为了接近你[/cn] [en]Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees[/en][cn]香榭丽舍大街,香榭丽舍大街 不管晴雨,也不管正午或是午夜 在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西[/cn] [en]Tu m’as dit "J’ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare a la main, du soir au matin Alors je t’ai accompagnee, on a chante, on a danse Et l’on n’a meme pas pense a s’embrasser[/en][cn]你告诉我你在地下通道和流浪汉有约 他们手弹吉他,从晚上一直到清晨,以此为生 那么我陪你