-
复活节到啦!法国人都是怎么过复活节的呢?
常常能
2018-06-08 -
法国欢度复活节: 近一半法国人收到巧克力彩蛋
[en]La tradition des [wf]oeuf[/wf]s en chocolat offerts à Pâques est bien ancrée chez les Chrétiens, si bien qu'un [wf]confiseur[/wf] italien a offert mercredi au pape Benoît XVI un oeuf géant de 250 kg pour deux mètres de haut. Les Français aussi seront gâtés, puisque la moitié d'entre eux recevra du chocolat pendant les fêtes de Pâques, selon une étude TNS Sofres pour le Syndicat du chocolat, publiée ce jeudi. Les chocolats moulés en forme de poule, lapin, oeuf ou cloche seront les plus offerts (74%), loin devant les [wf]moulage[/wf]s innovants (25%).[/en][cn]基督教徒很好地继承了复活节送巧克力彩蛋的传统,周三一名意大利糖果商竟送给教皇本笃十六世一枚高达两米的250公斤巨蛋。法国人当然也会好好享受这个节日。根据周四发布的法国调查机构TNS Sofres的调查显示,复活节期间有近一半法国人收到了巧克力彩蛋。送的最多的是小鸡、兔子、蛋和钟形的巧克力(74%),远远超出了那些新颖形状的巧克力(25%)。[/cn] [en]Pâques est, après Noël, la deuxième grande période de l'année pendant laquelle les amateurs de chocolats s'en donnent à coeur joie. 12.500 tonnes de chocolat ont été vendues en 2011 à cette période, contre 34.300 tonnes à Noël. En dépit de la crise, les ventes de cet aliment au [wf]prétendu[/wf] pouvoir [wf]antidépresseur[/wf] ont augmenté de 1,5% en 2011, soit 278.700 tonnes vendues en un an. [/en][cn]复活节是圣诞节之后,年内第二个巧克力消费的高峰。去年在复活节期间就卖掉了12500吨巧克力,圣诞节才34300吨。尽管受经济危机影响,但是巧克力被人称作是能够治疗抑郁的食物,去年的销售量还是增加了1.5%,一年内共卖出278700吨。[/cn] 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。转载请注明沪江法语。
-
【动手做】美味的复活节巧克力彩蛋
复活节起源于法国,但是日子飘忽不定,今年的复活节是4月4日哦!
-
法语短句听写-复活节
复活节是宗教节日。 Pâques est la plus importante des fêtes religieuses chrétiennes d'un point de vue spirituel. 从宗教上来看,复活节是信仰基督教国家或地域里最重要的宗教节日。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
欢乐的节日:复活节面面观
复活节后的周一,找复活节
-
法国复活节:彩绘鸡蛋与巧克力蛋
有着各式各样的化身:像是传说中春天将彩蛋藏在室内或是草地里让孩子们寻找的“复活节小兔子”,提醒人们耶稣复活的“复活节钟”与“春天鸡”等等… 微波炉复活蛋 Oeufs de Paques aux Micro-ondes * 份量:约6人份。 * 巧克力蛋糕:200g黑巧克力、150ml浓鲜奶、100g面粉、2cc发酵粉、100g白糖与2颗蛋。 * 蛋壳:150 g黑巧克力与100ml鲜奶。 * 做法:将200g黑巧克力加热融化,与浓鲜奶、面粉、发酵粉、白糖及蛋均匀搅拌。将巧克力面糊倒入一圆形容器中,加盖等待五分钟让发酵粉起作用。将发酵后的巧克力面糊至入复活节:彩绘鸡蛋与巧克力蛋 这是耶稣复活与春天到来相交的基督教重大节微波炉内,以750Watt加热五分钟。放凉三分钟后,以750Watt再加热五分钟。趁热将制成的巧克力蛋糕自容器中取出,并放置一旁冷却。另外加热融化100g黑巧克力与浓鲜奶。待巧克力酱
-
法国热点直播:复活节的宗教活动 05 avril 2015
[/en][cn]在复活节的数天假期,巴黎组织了很多宗教游行。其中十字架之路就是其中的首个重要时刻。[/cn] 【背景知识】 La procession sera présidée par le cardinal André XXIII. Le cortège partira du square Louise-Michel jusqu'au Sacré-Cœur de Montmartre, ce vendredi après-midi. Et pour cause, cette année, Pâques tombe le 5 avril, soit 15 jours plus tôt que l
-
法国复活节发生楼层坍塌事故:一6岁儿童死亡
4月8日周日下午近14点30分时,法国塞纳-圣德尼省的斯泰恩斯(Stains)发生一起楼房坍塌事故,事发时,楼内正在举行宗教活动,造成一名6岁儿童死亡。
-
法国热点直播:复活节总是带来巧克力销售旺季 01 avril 2015
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 【导读】 [en]Le chocolat reste indémodable au moment de célébrer Pâques, et les chocolatiers redoublent d'imagination pour plaire aux gourmands.[/en][cn]在庆祝复活节的时候,巧克力总是不会过气的礼物。巧克力工匠也总会