• 法国超震撼创意短片:像素入侵 Pixels

    [en]Pixels est un court [wf]métrage[/wf] créé et [wf=diriger]dirigé[/wf] par le [wf]réalisateur[/wf] français Patrick Jean. Le film dépeint l'[wf]invasion[/wf] de New York par des jeux vidéo [wf]classique[/wf]s en 8-bit, tels que Space Invaders, Pac-Man, Tetris, Arkanoid, et autres.[/en] [cn]《像素入侵》是由法国导演Patrik Jean编剧并指导的短片。这部片子描述了8位元经典电玩对纽约城的侵略。这类游戏有太空入侵者、吃豆子游戏、俄罗斯方块、快打砖块及其他等等。[/cn]   [en]Il a reçu le Cristal du meilleur court-métrage d'[wf]animation[/wf] lors du festival d'Annecy 2011.[/en] [cn]这部片子获得2011年安锡电影节最佳动画短片奖。[/cn] 【豆瓣网友神评论选摘】: 1.想象力决定我们毁灭地球的速度。   2.牛逼闪闪放光彩。   3.伟大的FC时代万岁!伟大的童年万岁!   4.创意不错,执行略嫌粗糙。 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。本内容为沪江法语原创整理,转载请注明出处。

  • 第70届戛纳电影节:短片电影单元《Push it》

    [en] Push it   De Julia Thelin Avec Geneth Gurmu, Jeremiah Jeppsson, Per Lasson Genres Drame, Famille Nationalité Suédois [/en] [cn]导演:Julia Thelin 主演:Geneth Gurmu, Jeremiah Jeppsson, Per Lasson 类型:剧情,家庭 国籍:瑞典[/cn] [en]SYNOPSIS ET DÉTAILS[/en] [cn]剧情简介[/cn] [en]PUSH IT est un film sur le fait de ne pouvoir jamais gagner, même si vous êtes la meilleure. Hedda essaie d'aborder Adam de toutes les manières possibles, mais chaque fois c’est le malheur. Adam quant à lui se permet de rompre toutes les règles.[/en] [cn]PUSH IT 讲述了一个道理:就算尝试做到最好,也永远无法获胜的幻灭感。Hedda想尽一切办法向Adam示好,但他每次都以失败告终。而Adam总是敢于打破一切常规。[/cn] 预告片请戳这里>> 声明:本文由沪江法语Sylvielln原创翻译,沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 2014年奥斯卡获奖的法国动画短片《哈布洛先生》:有温度的机器世界

    变了哈布洛先生一成不变的机械式生活,流露出一丝人性的味道。    正如奥斯卡学院派的电影人钟情于它,观众的接受度也是非常之高,看看评分就知道! 豆瓣评分7.8   Allociné观众评分4.0/5   法国吃瓜群众对这个萌萌的小短片也是赞赏有加 ! 还有什么短片比《哈布洛先生》更动人的!人物相当讨喜,大环境也是非传统的!我是它的小粉丝,法国与卢森堡的这次双向合作带来了无与伦比的想象力和影片质量!   一部满满都是诗意的幽默和深深感动的电影!   多么棒的电影啊!情节很感人,人物讨喜且与众不同,而视觉体验更是难以置信!满满都是诗情画意,也非常美丽……恭喜导演们做出技术性与艺术性都出类拔萃的作品,奥斯卡提名实至名归!   大家看了这个小短片后,有没有被治愈呢? 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包法语含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 本内容法语部分为沪江法语望着西边的小骆驼编译,中文部分为望着西边的小骆驼原创,转载请注明出处。

  • 值得深思的法国短片:Accro 成瘾

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 C'est [wf]rigolo[/wf] mais c'est [wf]salaud[/wf].很多事情让人上瘾,就算一直纠缠不休,总是有束缚,总是求不得,总是无法两全,也没法停下来。这样的事情在生活中看上去无穷无尽,一直没完没了。一起来欣赏法语短片《Accro 成瘾》。 【法语学习时间】 1. 齿轮 roue dentée; engrenage 2. 束缚

  • 法国Norman 哥搞笑法语短片:圣诞礼物

    自为你做的。[/cn] [en]le cadeau radin[/en][cn]吝啬的礼物[/cn] [en]le cadeau de dernière minute[/en][cn]临时准备的礼物[/cn] [en]le cadeau semi-cool[/en][cn]并不炫酷的礼物[/cn] [en]J'y crois pas ! tu m'as offert un ordinateur ! éducatif ...... [/en][cn]不敢相信,你居然送我台电脑……啊不是,学习机……[/cn] [en]Pas Internet, pas de jeux vidéo, des exercices comme à l'école.[/en] [cn]没网络,没游戏,校园同步练习题。[/cn] [en]le cadeau qui nique la soirée[/en][cn]破坏晚会的礼物[/cn] [en]le cadeau que t'oses pas offrir[/en][cn]你不好意思送出手的礼物[/cn] [en]le cadeau pas très féerique[/en][cn]不够童话的礼物[/cn] [en]Le plus important à Noël, c'est pas les cadeaux,c'est être réunis ensemble .[/en][cn]圣诞节最法语重要的不是圣诞礼物,而是团聚![/cn] 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法国Norman 哥搞笑法语短片:关于妈妈们

    Norman哥口中可爱的妈妈其实也是我们心中的妈妈,看的好窝心~! 视频授权自新浪微博@柚子木法语组,转载请与之联系。 [en]Evidement chacun a sa propre définition, d'une maman .[/en][cn]显然,每个人关于妈妈都有不同的定义。[/cn] [en]Une maman c'est celle qui met un sandwich dans ton sac sans que tu te rends compte.[/en][cn]妈妈就是那个偷偷在你的包里放三明治不让你发现的人。[/cn] [en]Une maman c'est celle qui veut absolument que tu t'habilles très chaudement, même s'il fait déjà très chaud.[/en][cn]妈妈就是那个一定坚持让你穿的暖暖和和的人,哪怕天气已经很热了。[/cn] [en]Une maman c'est celle qui est très fière de toi pour des choses dont toi, tu n'es pas très fier.[/en][cn]妈妈就是那个非常为你感到自豪的人,虽然那些事可能是你的黑历史。[/cn] [en]Une maman c'est celle écrit ton nom et ton prénom partout sur tes affaires.[/en][cn]妈妈就是那个会在你所有东法语西上写上你姓名的人。[/cn] [en]Les maman, c'est celles sont souvent aussi de très bonnes comediennes.[/en][cn]妈妈们还时常担当演员。[/cn] [en]Tu m'as fait un collier de nouille.[/en][cn]你给我做了条面条项链。[/cn] 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 法国短片:Foutaises-我喜欢的东西,我讨厌的东西

    Pinon choisit de devenir comédien. A Paris, il s'inscrit au cours Simon, puis rencontre Arthur Joffe, qui le fait débuter en 1980 dans son premier court [wf]métrage[/wf], La [wf]Découverte[/wf].[/en] [cn]自大学毕业多米尼克·皮诺就选择做一名演员。1980年完成第一部短片:La Découverte [/cn] [en]Remarqué par le directeur de casting

  • 【动画短片】Histoire d'amour de Ninja 忍者的爱情故事

    动画作者Daniel Klug是洛杉矶的一名动画师,这段精悍诙谐的小短片Histoire d'amour de Ninja《忍者的爱情故事》发生在法国巴黎,我们可以看到远处的标志性建筑——埃菲尔铁塔。男女忍者邂逅的地方貌似是一家餐厅,招牌非常有意思,叫Les Dangereux,意思是危险的人。

  • 奥斯卡最佳动画短片提名:《法式烘焙咖啡》

    声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 小编点评:在一个简单的咖啡厅里,有着简单的人:肮脏无理的乞丐,面无表情的侍者,慈祥善良的老婆婆,还有优雅高贵的商人。他们是如此平凡而鲜明的小人物,却演绎出引人深思的法式短片。这部影片获得2010年第82届奥斯卡最佳动画短片奖提名。 人的社会地位、社会财富可以通过各种手段获取,但是人的善良,却是比地位、财富还要难得,因为它总是面临着选择。就像所有人都没想到,外形

热搜榜
  1. 1 7059
  2. 2 6147
  3. 3 3118
  4. 4 2739
  5. 5 2521
  6. 6 2338
  7. 7 2227
  8. 8 2154